Lyrics and translation Jedi Mind Tricks feat. The Rhyme Inspector Percee-P - Walk With Me
It's
Vinnie
paz
daddy!
Jedi
mind
tricks!
Это
Винни
Пас,
папочка!
Джедайские
уловки
разума!
My
man
Stoupe
holdin
it
down
Мой
парень,
Стоуп,
сдерживает
это
It's
the
real
raw
shit
Это
настоящее
сырое
дерьмо
The
hardcore
shit,
kna-am
sayin?
Жесткое
дерьмо,
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
[Verse
1:
Vinnie
Paz]
[Куплет
1:
Vinnie
Paz]
Friday
the
thirteen-style
slashing
ya
face
Пятница,
тринадцатый
стиль,
режущий
тебе
лицо
Bashing
ya
face,
tell
ya
army,
get
back
to
their
base
Набью
тебе
морду,
скажу
твоей
армии,
возвращайся
на
свою
базу
C'mon
cousin,
that's
how
we
get
down
Давай,
кузен,
вот
как
мы
спускаемся
We
the
only
reason
that
you
eat
and
breath
in
this
town
Мы
- единственная
причина,
по
которой
вы
едите
и
дышите
в
этом
городе
We
beatin
them
down
Мы
сбиваем
их
с
ног
Raise
a
blade,
buck
50
Поднимите
клинок,
поднимите
50
I
rap
like
no
one
out
there
can
fuck
with
me
Я
читаю
рэп
так,
как
будто
никто
там
не
может
доебаться
до
меня
Stuck
with
me,
we
ain't
leaving
the
game
Останься
со
мной,
мы
не
выйдем
из
игры
And
keep
it
dirty
cause
we
never
had
a
reason
to
change
И
оставляй
это
грязным,
потому
что
у
нас
никогда
не
было
причин
меняться
We
keep
it
the
same,
start
a
war
with
the
glock
nine
Мы
оставляем
все
по-прежнему,
начинаем
войну
с
"глоком
девять".
And
thug
like
a
mob,
and
rock
mine
И
бандитствовать,
как
толпа,
и
раскачивать
шахту
So
let
me
speak
the
truth
again
Так
что
позвольте
мне
снова
сказать
правду
The
ancient
babylonian's
with
nubian
Древневавилонский
с
нубийским
You
need
to
watch
what
you
read
in
your
class
Вам
нужно
следить
за
тем,
что
вы
читаете
на
своем
уроке
Cause
the
devil
try
to
have
you
or
repeatin
the
pass
Потому
что
дьявол
пытается
завладеть
тобой
или
повторить
проход
I'm
ready
to
go
to
war
for
Mumia
Я
готов
пойти
на
войну
за
Мумию
Fuck
George
Bush
and
his
war,
we
gawn
see
him
К
черту
Джорджа
Буша
и
его
войну,
мы
должны
его
увидеть
Yea,
walk
with
me
now
Да,
пойдем
со
мной
сейчас
Yea,
walk
with
me
now
Да,
пойдем
со
мной
сейчас
*Tryna
step
into
the
zone
with
Vinnie
Paz
is
a...*
* Попытка
войти
в
зону
с
Винни
Пазом
- это...*
*Understand
that
I
ain't
really
fuckin
around*
*Пойми,
что
на
самом
деле
я
не
валяю
дурака.*
Yea...
Yea,
walk
with
me
now
Да...
Да,
пойдем
со
мной
сейчас
*Live
raps
crack
ya
jaw
(Live
raps
crack
ya
jaw)*
* Рэп
в
прямом
эфире
треснет
тебя
по
челюсти
(рэп
в
прямом
эфире
треснет
тебя
по
челюсти)*
Yea,
walk
with
me
now...
Да,
пойдем
со
мной
сейчас...
[Verse
2:
Percee
P]
[Куплет
2:
Percee
P]
I
came
down,
the
shame
clown,
kickin
my
same
sound
Я
спустился,
клоун
позора,
издавая
тот
же
звук,
что
и
я.
I'ma
reign
now,
giant
fist-splitted
james
brown
Теперь
я
буду
править,
Джеймс
Браун
с
расколотым
гигантским
кулаком.
I'm
the
poet,
who
rhymes
was
quoted
Я
поэт,
которого
цитировали
в
рифму
Lines
are
loaded
Строки
загружены
Shine
decoded
the
vote
and
flow
and
showing
signs
I
wrote
it
Шайн
расшифровал
голосование
и
поток
сообщений
и
показал
признаки
того,
что
я
это
написал
At
a
auction,
B,
style
cost
some
g's
На
аукционе
"Б"
стиль
стоил
несколько
тысяч
Challangers
eyes
makes
tears
like
they're
forced
of
these
У
бросающих
вызов
глаза
наполняются
слезами,
как
будто
их
заставляют
это
делать
Percee
P,
that's
me
I
get
nasty
Перси
Пи,
это
я,
я
становлюсь
противной
Rock
it
flashy,
pass
me
the
mic
at
your
ass,
G
Зажигай
ярче,
передай
мне
микрофон
у
своей
задницы,
Джи
But
I
make
wrecks,
tape
decks
at
my
apex
Но
я
создаю
обломки,
магнитофоны
на
пике
своей
популярности
Packing
latex,
and
safe
sex
with
chicks
and
stricken
paychecks
Упаковка
латекса,
безопасный
секс
с
цыпочками
и
урезанные
зарплаты
Killing
ya,
fillin
ya
with
rhymes
similar
Убиваю
тебя,
наполняю
похожими
рифмами.
To
bullets
in
the
cylinder
of
a
dillinger
spillin
ya
brainfat
К
пулям
в
цилиндре
Диллинджера,
проливающим
твою
мозговую
жидкость
I'll
blast
ya
later,
you
be
then
essays
Я
взорву
тебя
позже,
а
ты
будешь
писать
эссе
And
be
there
next
day
like
JFK's
assasinator
И
быть
там
на
следующий
день,
как
убийца
Джона
Кеннеди
Nobody,
ever
win
to
represent
us,
never
did
Никто
никогда
не
выигрывал,
чтобы
представлять
нас,
никогда
этого
не
делал
Why
you
had
to
take
us,
I
take
every
cent
and
your
hottie
Почему
тебе
пришлось
взять
нас
с
собой,
я
забираю
каждый
цент
и
твою
красотку
Yea,
walk
with
me
now
Да,
пойдем
со
мной
сейчас
Yea,
walk
with
me
now
Да,
пойдем
со
мной
сейчас
*Tryna
step
into
the
zone
with
Vinnie
Paz
is
a...*
* Попытка
войти
в
зону
с
Винни
Пазом
- это...*
*Understand
that
I
ain't
really
fuckin
around*
*Пойми,
что
на
самом
деле
я
не
валяю
дурака.*
[Verse
3:
Vinnie
Paz]
[Куплет
3:
Vinnie
Paz]
I'm
like
a
dessert
eagle
when
the
hammer
is
cocked
back
Я
похож
на
десертного
орла,
когда
курок
взведен
назад.
Anybody
holdin
any
money
should
drop
that
Любой,
у
кого
есть
какие-либо
деньги,
должен
отказаться
от
этого
We
shot
back,
spit
a
gospel
of
force
Мы
отстреливались,
изрыгая
евангелие
силы
And
burn
y'll,
with
my
philosophical
torch
И
сожгу
тебя
моим
философским
факелом
We're
just
tryna
bring
the
raw
shit
Мы
просто
пытаемся
донести
откровенное
дерьмо
Smoke
a
L,
drink
a
forty
on
the
block,
raw
shit
Выкуриваю
литр,
выпиваю
сороковку
за
квартал,
грубое
дерьмо
The
hardcore
shit,
for
ya'll
the
dumbed
out
Жесткое
дерьмо,
потому
что
ты
будешь
обалдевшим
Standin
the
back
of
the
club
and
pull
the
gun
out
Становлюсь
в
задней
части
клуба
и
достаю
пистолет
Everybody
run
out,
the
sun
out,
it's
over
Все
выбегают,
солнце
погасло,
все
кончено
I'll
take
it
back
to
the
past
like
Sankofa
Я
верну
это
в
прошлое,
как
Санкофа
[Outro:
Vinnie
Paz]
[Окончание:
Винни
Паз]
Yea,
it's
vinnie
paz
baby.
Stoupe
- The
enemy
of
mankind
Да,
это
малыш
Винни
Пас.
Ступе
- враг
человечества
It's
like
a
brotherhood,
it's
all
blood
Это
как
братство,
это
сплошная
кровь
It's
all
love
baby,
it's
all
love
Это
все
любовь,
детка,
это
все
любовь
Walk
with
me
now
Пойдем
со
мной
сейчас
Walk
with
me
now,
what's
the
deal
baby?
Пойдем
со
мной,
в
чем
дело,
детка?
Walk
with
me
now
Пойдем
со
мной
сейчас
It's
jedi
mind,
steadily
shine
Это
разум
джедая,
неуклонно
сияющий
Live
from
the
215,
keepin
it
live...
aight?
Yea,
yea
Прямой
эфир
с
215-го,
продолжаю
в
прямом
эфире...
Хорошо?
Да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Simon, Vincent Luviner, Kevin Baldwin
Attention! Feel free to leave feedback.