This is not like any other fight I've been in, there's nothing these kids can do to stop me, its gonna be a night of pain...
Das ist nicht wie jeder andere Kampf, in dem ich war, es gibt nichts, was diese Kids tun können, um mich aufzuhalten, es wird eine Nacht des Schmerzes sein...
Scratching (sample)
Scratching (Sample)
1: Vinnie Paz
1: Vinnie Paz
We heavenly devine, that's why we steadily shine,
Wir sind himmlisch göttlich, deshalb scheinen wir ständig,
And put a steel mic through an enemy's spine.
Und stoßen ein Stahlmikro durch das Rückgrat eines Feindes.
My voice got power like if ten of me rhyme.
Meine Stimme hat Power, als würden zehn von mir rappen.
And gettin in my face mean its weaponary time.
Und mir auf die Pelle rücken heißt, es ist Zeit für die Waffen.
Look at you, studying my every rhyme,
Schau dich an, wie du jeden meiner Reime studierst,
Banging this, listening to every line, have em rewind.
Pumpst das hier, hörst auf jede Zeile, lässt sie zurückspulen.
Vinnie Paz will fight vicious,
Vinnie Paz wird bösartig kämpfen,
Y'all easier to fuck with than white bitches.
Mit euch seid ihr leichter zu ficken als weiße Bitches.
We nice with this, ya'll better stand still
Wir sind krass damit, ihr solltet besser stillstehen,
Must have forgot the fact Vinnie Paz ill.
Müsst die Tatsache vergessen haben, dass Vinnie Paz krass ist.
I doubt y'all, hologram the outlaw,
Ich zweifle an euch, Hologramm der Geächtete,
Ya'll muhfuckers is never right like southpaws.
Ihr Motherfucker liegt nie richtig, wie Linkshänder.
Thats why I doubt ya'll, ya'll ain't raw,
Deshalb zweifle ich an euch, ihr seid nicht roh,
Wettin' you with a 45 caliber claw.
Mach dich nass mit der 45er-Kaliber-Kralle.
You wanna see the last kid I battled before?
Willst du den letzten Jungen sehen, gegen den ich zuvor gekämpft habe?
Then check his fuckin brains where it splattered the wall.
Dann sieh dir sein verdammtes Hirn an, wo es an die Wand gespritzt ist.
Sample
Sample
2: Vinnie Paz
2: Vinnie Paz
You're forced to fight, when I'm scorchin' the mic,
Du bist gezwungen zu kämpfen, wenn ich das Mikro zum Glühen bringe,
My source of life, holy, like the corpse of Christ.
Meine Lebensquelle, heilig, wie die Leiche Christi.
You lost your life and I'm the sorcerer right?
Du hast dein Leben verloren und ich bin der Hexenmeister, richtig?
And Vinnie Paz rhyme have you lost in the light.
Und Vinnie Paz' Reim lässt dich im Licht verloren gehen.
What ya'll muchfuckers think you flossin' tonight?
Was glaubt ihr Motherfucker, ihr protzt heute Nacht?
Gimme that, matter of fact, toss me your ice.
Gib das her, genau genommen, wirf mir dein Eis zu.
We steel, my clique is too ill,
Wir sind Stahl, meine Clique ist zu krass,
And ya'll, ya'll more bitch than Dru Hill.
Und ihr, ihr seid mehr Bitch als Dru Hill.
But the true skill that comes through me,
Aber der wahre Skill, der durch mich kommt,
Is from bangin' on hell freeze by cool-c.
Kommt vom Pumpen von „Hell Freezes Over“ von Cool C.
Ya'll don't move me, ya'll at war with the veteran,
Ihr bewegt mich nicht, ihr seid im Krieg mit dem Veteranen,
With a digital trigger finger like the lederman.
Mit einem digitalen Abzugsfinger wie der Lederman.
The vendetta man, I know where my hearts at,
Der Vendetta-Mann, ich weiß, wo mein Herz ist,
I'm the better man, so don't start that.
Ich bin der Bessere, also fang das nicht an.
When I bomb back, burn fuckin leeches,
Wenn ich zurückbombe, verbrenne ich verdammte Blutsauger,
Send you to hell to see more shells than beaches.
Schicke dich zur Hölle, um mehr Hülsen als Strände zu sehen.
We eliters, we from Hamburger Hill,
Wir sind Elite, wir kommen vom Hamburger Hill,
Science and math combine with supreme skill.
Wissenschaft und Mathe kombiniert mit höchstem Skill.
My team ill, I'll send you to hell fast,
Mein Team ist krass, ich schicke dich schnell zur Hölle,
The cream build, you buried in Belfast.
Die Sahne steigt auf, du wirst in Belfast begraben.