Lyrics and translation Jedwill feat. Yung Skrrt - sirens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said
I'm
a
tragedy,
a
classic
mess
up
Она
сказала,
что
я
трагедия,
классический
провал
Firing
the
holy
priest
he's
playing
dress
up
Увольняю
святого
отца,
он
играет
в
переодевания
I'm
just
looking
for
peace,
am
I
still
human?
Я
просто
ищу
покоя,
разве
я
еще
человек?
Am
I
a
sucker
to
my
enemies
or
am
I
just
healing?
Я
лох
для
своих
врагов
или
просто
исцеляюсь?
And
if
a
nigga
took
LSD
once
he'd
start
talking
like
this
he'd
start
talking
like
this
now
И
если
бы
ниггер
принял
ЛСД
один
раз,
он
бы
начал
говорить
так,
он
бы
начал
говорить
так
сейчас
I
never
really
wanna
break
promises,
am
I
a
Judas
with
a
kiss
or
a
kid
who's
honest?
Я
никогда
не
хочу
нарушать
обещания,
я
Иуда
с
поцелуем
или
честный
ребенок?
She
going
through
tragedy,
I
think
we're
messed
up
Она
переживает
трагедию,
думаю,
мы
облажались
I'm
just
tryna
find
my
peace,
good
day
sir
bless
up
Я
просто
пытаюсь
найти
свой
покой,
доброго
дня,
сэр,
благослови
вас
Smoke
in
all
my
oxygen,
it's
fire
season
Дым
во
всем
моем
кислороде,
сезон
пожаров
Looks
like
summer
came
late
again,
but
what's
the
reason?
Похоже,
лето
снова
пришло
поздно,
но
в
чем
причина?
Somebody
ring
my
cellphone
I'm
inside
but
I'm
not
at
home
Кто-нибудь
позвоните
мне
на
сотовый,
я
внутри,
но
я
не
дома
Somebody
asked
if
I
regret
ever
trying
to
swim
alone
Кто-то
спросил,
не
жалею
ли
я,
что
пытался
плыть
один
I'm
drowning
on
sidewalks,
my
lungs
will
make
my
drip
talk
Я
тону
на
тротуарах,
мои
легкие
заставят
мой
кашель
говорить
Sirens
in
the
air
is
it
a
demon
or
a
warning
Сирены
в
воздухе,
это
демон
или
предупреждение
Sirens
in
the
air
is
it
a
demon
or
a
warning
Сирены
в
воздухе,
это
демон
или
предупреждение
Good
luck
with
being
scared
cuz
I'm
not
dying
you're
not
mourning
Удачи
тебе
со
страхом,
потому
что
я
не
умираю,
ты
не
скорбишь
You
gave
up
on
your
dream
right
in
your
home
town
Ты
отказался
от
своей
мечты
прямо
в
своем
родном
городе
My
God
given
gift
to
surpass
you
won't
let
you
down
Мой
Богом
данный
дар
превзойти
тебя
не
подведет
Sirens
in
the
air
is
it
a
demon
or
a
warning
Сирены
в
воздухе,
это
демон
или
предупреждение
Good
luck
with
being
scared
cuz
I'm
not
dying
you're
not
mourning
Удачи
тебе
со
страхом,
потому
что
я
не
умираю,
ты
не
скорбишь
You
gave
up
on
your
dream
right
in
your
home
town
Ты
отказался
от
своей
мечты
прямо
в
своем
родном
городе
My
God
given
gift
to
surpass
you
won't
let
you
down
Мой
Богом
данный
дар
превзойти
тебя
не
подведет
In
and
out,
I'm
still
breathing
Вдох
и
выдох,
я
все
еще
дышу
My
air
will
shout,
make
a
chorus
with
wind
and
Мой
воздух
кричит,
создавая
хор
с
ветром
и
Synchronize
with
every
friends'
heart
beat
and
Синхронизируясь
с
каждым
сердечным
ритмом
друга
и
Realize
not
everyone's
breathing
Осознавая,
что
не
все
дышат
Sirens
in
the
air
is
it
a
demon
or
a
warning
Сирены
в
воздухе,
это
демон
или
предупреждение
(She
said
I'm
a
tragedy,
a
classic
mess
up)
(Она
сказала,
что
я
трагедия,
классический
провал)
Good
luck
with
being
scared
cuz
I'm
not
dying
you're
not
mourning
Удачи
тебе
со
страхом,
потому
что
я
не
умираю,
ты
не
скорбишь
(Firing
the
holy
priest
he's
playing
dress
up)
(Увольняю
святого
отца,
он
играет
в
переодевания)
I'm
just
looking
for
peace,
am
I
still
human?
Я
просто
ищу
покоя,
разве
я
еще
человек?
(He'd
start
talking
like
this)
(Он
бы
начал
говорить
так)
Am
I
a
sucker
to
my
enemies
or
am
I
just
healing?
Я
лох
для
своих
врагов
или
просто
исцеляюсь?
(He'd
start
talking
like
this)
(Он
бы
начал
говорить
так)
Sirens
in
the
air
is
it
a
demon
or
a
warning
Сирены
в
воздухе,
это
демон
или
предупреждение
(He'd
start
talking
like
this)
(Он
бы
начал
говорить
так)
Good
luck
with
being
scared
cuz
I'm
not
dying
you're
not
mourning
Удачи
тебе
со
страхом,
потому
что
я
не
умираю,
ты
не
скорбишь
(He'd
start
talking
like
this)
(Он
бы
начал
говорить
так)
You
gave
up
on
your
dream
right
in
your
home
town
Ты
отказался
от
своей
мечты
прямо
в
своем
родном
городе
My
God
given
gift
to
surpass
you
won't
let
you
down
Мой
Богом
данный
дар
превзойти
тебя
не
подведет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Williams
Attention! Feel free to leave feedback.