Lyrics and translation Hwang Chi Hoon - The girl in my memories Original Version
희미해지는
지난
추억
속의
그
길을
Путь
в
смутных
воспоминаниях
прошлого
이젠
다시
걸어볼
순
없다
하여도
Я
больше
не
могу
ходить.
이내
가슴에
지워버릴
수
없는
Я
не
могу
стереть
это
из
своей
груди.
그때
그
모든
기억들
А
потом
все
эти
воспоминания
...
그대의
사랑이
지나가는
자리엔
В
том
месте,
где
проходит
твоя
любовь.
홀로
된
나의
슬픔
고독
뿐
Мое
одинокое
горе,
мое
одиночество.
그대가
다시
올
순
없어도
Даже
если
ты
не
сможешь
вернуться.
지나간
추억만은
영원히
Воспоминания,
которые
прошли
навсегда.
다시
돌아올
수
없는
사랑에
Не
могу
вернуться
к
любви.
홀로
돌이켜본
추억은
Воспоминания,
на
которые
я
оглядывался
в
одиночестве.
다만
아름답던
사랑
뿐
Просто
прекрасная
любовь.
다시
돌아올
수
없는
사랑에
Не
могу
вернуться
к
любви.
홀로
돌이켜본
추억은
Воспоминания,
на
которые
я
оглядывался
в
одиночестве.
다만
아름답던
기억
뿐
Просто
прекрасное
воспоминание.
희미해지는
지난
추억
속의
그
길을
Путь
в
смутных
воспоминаниях
прошлого
이젠
다시
걸어볼
순
없다
하여도
Я
больше
не
могу
ходить.
이내
가슴에
지워버릴
수
없는
Я
не
могу
стереть
это
из
своей
груди.
그
때
그
모든
기억들
А
потом
все
эти
воспоминания
...
그대의
사랑이
지나가는
자리엔
В
том
месте,
где
проходит
твоя
любовь.
홀로
된
나의
슬픔
고독
뿐
Мое
одинокое
горе,
мое
одиночество.
그대가
다시
올
순
없어도
Даже
если
ты
не
сможешь
вернуться.
지나간
추억만은
영원히
Воспоминания,
которые
прошли
навсегда.
다시
돌아올
수
없는
사랑에
Не
могу
вернуться
к
любви.
홀로
돌이켜본
추억은
Воспоминания,
на
которые
я
оглядывался
в
одиночестве.
다만
아름답던
사랑
뿐
Просто
прекрасная
любовь.
다시
돌아올
수
없는
사랑에
Не
могу
вернуться
к
любви.
홀로
돌이켜본
추억은
Воспоминания,
на
которые
я
оглядывался
в
одиночестве.
다만
아름답던
기억
뿐
Просто
прекрасное
воспоминание.
희미해지는
지난
추억
속의
그
길을
Путь
в
смутных
воспоминаниях
прошлого
이젠
다시
걸어볼
순
없다
하여도
Я
больше
не
могу
ходить.
이내
가슴에
지워버릴
수
없는
Я
не
могу
стереть
это
из
своей
груди.
그
때
그
모든
기억들
А
потом
все
эти
воспоминания
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoonsang
Attention! Feel free to leave feedback.