Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
intentado
seguir,
continuar,
pero
no
puedo
sin
ti
Я
пытался
идти,
продолжать,
но
не
могу
без
тебя
Tú
recuerdo
otra
vez
se
me
aparece
y
no
puedo
más
Твоё
воспоминание
вновь
является
мне,
и
я
больше
не
могу
Se
me
da
por
volverte
a
llamar
Мне
снова
захотелось
тебе
позвонить
Y
yo
no
puedo
olvidar
tu
boquita
Я
не
могу
забыть
твой
ротик
Siento
algo
raro
que
no
se
me
quita
Чувствую
что-то
странное,
что
не
проходит
Mi
cuerpo
te
necesita
Моё
тело
нуждается
в
тебе
Tu
perfume
se
quedó
adentro
en
mi
habitación
Твой
парфюм
остался
внутри
моей
комнаты
No
ere'
droga,
pero
me
enviciaste
Ты
не
наркотик,
но
ты
меня
подсадила
Te
fuiste
y
en
mi
mente
quedaste
Ты
ушла,
и
в
моём
сознании
осталась
Tu
perfume
se
quedó
adentro
en
mi
habitación
Твой
парфюм
остался
внутри
моей
комнаты
No
ere'
droga,
pero
me
enviciaste
Ты
не
наркотик,
но
ты
меня
подсадила
Te
fuiste
y
en
mi
mente
te
quedaste
Ты
ушла,
и
в
моём
сознании
ты
осталась
Mami,
no
pensé
que
Малышка,
я
не
думал,
что
No
volvería
a
probarte
Не
смогу
снова
тебя
попробовать
Ahora
te
veo
en
todas
parte'
Теперь
я
вижу
тебя
повсюду
Si
dije
que
no
te
quise,
era
mentira
Если
я
сказал,
что
не
любил
тебя,
это
была
ложь
Si
no
te
vuelvo
a
ver
Если
я
больше
не
увижу
тебя
Me
quedo
con
tu
recuerdo
Я
останусь
с
твоим
воспоминанием
Aún
conservó
tu
foto
Я
всё
ещё
храню
твоё
фото
Y
tu
nombre
en
mi
cuaderno
И
твоё
имя
в
моей
тетради
Si
no
te
vuelvo
a
ver
Если
я
больше
не
увижу
тебя
Me
quedo
con
tu
recuerdo
Я
останусь
с
твоим
воспоминанием
Aún
conservó
tu
foto
Я
всё
ещё
храню
твоё
фото
Y
tu
nombre
en
mi
cuaderno
И
твоё
имя
в
моей
тетради
Tu
perfume
se
quedó
adentro
en
mi
habitación
Твой
парфюм
остался
внутри
моей
комнаты
No
ere'
droga,
pero
me
enviciaste
Ты
не
наркотик,
но
ты
меня
подсадила
Te
fuiste
y
en
mi
mente
quedaste
Ты
ушла,
и
в
моём
сознании
осталась
Tu
perfume
se
quedó
adentro
en
mi
habitación
Твой
парфюм
остался
внутри
моей
комнаты
No
ere'
droga,
pero
me
enviciaste
Ты
не
наркотик,
но
ты
меня
подсадила
Te
fuiste
y
en
mi
mente
te
quedaste
Ты
ушла,
и
в
моём
сознании
ты
осталась
Es
que
no
sé
lo
que
me
hiciste
Я
не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала
Que
no
dejo
'e
soñar
contigo
Что
я
не
перестаю
о
тебе
мечтать
Aún
en
mi
mente
te
desviste'
Всё
ещё
в
моём
сознании
ты
раздета
Lo
intento
y
no
te
consigo
Я
пытаюсь,
и
не
могу
тебя
достичь
Y
si
no
te
vuelvo
a
ver
И
если
я
больше
не
увижу
тебя
Me
quedo
con
tu
recuerdo
Я
останусь
с
твоим
воспоминанием
Aún
conservo
tu
foto
Я
всё
ещё
храню
твоё
фото
Y
tu
nombre
en
mi
cuaderno
И
твоё
имя
в
моей
тетради
Si
no
te
vuelvo
a
ver
Если
я
больше
не
увижу
тебя
Me
quedo
con
tu
recuerdo
Я
останусь
с
твоим
воспоминанием
Aún
conservó
tu
foto
Я
всё
ещё
храню
твоё
фото
Y
tu
nombre
en
mi
cuaderno
И
твоё
имя
в
моей
тетради
Tu
perfume
se
quedó
adentro
en
mi
habitación
Твой
парфюм
остался
внутри
моей
комнаты
No
ere'
droga,
pero
me
enviciaste
Ты
не
наркотик,
но
ты
меня
подсадила
Te
fuiste
y
en
mi
mente
quedaste
Ты
ушла,
и
в
моём
сознании
осталась
Tu
perfume
se
quedó
adentro
en
mi
habitación
Твой
парфюм
остался
внутри
моей
комнаты
No
ere'
droga,
pero
me
enviciaste
Ты
не
наркотик,
но
ты
меня
подсадила
Te
fuiste
y
en
mi
mente
te
quedaste
Ты
ушла,
и
в
моём
сознании
ты
осталась
Jeeiph,
Jeeiph
Джииф,
Джииф
Yiyi,
déjala
caer,
¿cómo
e'?,
ja
Йии,
отпусти
её,
как
дела?,
ха
Frix
en
la
casa,
mami
Фрикс
в
доме,
малышка
Ne-Ne-Nelsen
Не-Не-Нельсен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Christian Fuentes, Wilmo J. Belisario Guerra, Samuel Jose Cadenas Gamez, Frederick Gabriel Gonzalez Abache, Edinson Torregroza, Rukmini Castyllo, Gabriel Perez, Nelson Alvarado
Album
SYNERGIA
date of release
03-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.