Lyrics and translation Jeepstarr - Vägsjäl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Känslorna
gick
bort
hon
gick
vidare
Чувства
ушли,
ты
пошла
дальше
Minnet
av
en
krock
lever
av
lidande
Память
об
аварии
питается
страданием
Mitt
i
korsningen
minnet
lever
kvar
i
en
Посреди
перекрестка
память
живет
во
мне
Vi
återuppstår
åter
avlivade
Мы
воскресаем,
снова
умираем
Bär
sitt
eget
kors
återupplivade
Несем
свой
крест,
снова
живые
Vägar
korsas
men
vi
sågs
på
korsvägen
min
vän
Дороги
пересекаются,
но
мы
встретились
на
перекрестке,
друг
мой
Himlavalvet
öppnades
ögon
himlade
Небесный
свод
открылся,
глаза
вознеслись
к
небесам
Regnet
överröstades
när
brunnen
sinade
Дождь
стих,
когда
колодец
пересох
Spelet
synades,
ses
vi
när
våra
öden
möts
igen
Игра
окончена,
увидимся,
когда
наши
судьбы
снова
пересекутся
I
backspegeln
jagar
döda
minnen
В
зеркале
заднего
вида
мелькают
мертвые
воспоминания
över
vänster
axel
ligger
döda
vinkeln
Через
левое
плечо
заглядывает
мертвая
зона
Med
blicken
fäst
på
vägen
lägger
du
dig
i
den
snabba
filen
Не
сводя
глаз
с
дороги,
ты
перестраиваешься
в
быстрый
ряд
Tiden
springer
iväg
från
ett
möte
på
en
korsväg
Время
убегает
от
встречи
на
перекрестке
Undrar
om
vi
möts
vid
nästa
vägsjäl
Интересно,
встретимся
ли
мы
на
следующей
развилке?
Det
lät
som
någon
grät,
en
värld
går
isär
så
jag
Послышалось,
как
кто-то
плачет,
мир
рушится,
и
я
Undrar,
finns
det
någon
världssjäl
Спрашиваю
себя,
есть
ли
у
мира
душа?
Nåväl
nu
tar
jag
farväl
utan
att
trampa
din
häl,
Что
ж,
я
прощаюсь,
стараясь
не
наступать
тебе
на
пятки,
Kanske
att
vi
ses
vid
nästa
vägsjäl
Может
быть,
мы
увидимся
на
следующей
развилке
Hoppas
allt
är
väl,
minnet
lever
än,
så
jag
undra,
är
du
min
vägsjäl?
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
воспоминания
еще
живы,
поэтому
я
спрашиваю,
ты
ли
моя
родственная
душа?
Hjärtat
bultar,
kommer
det
sprängas,
Сердце
бьется,
вот-вот
разорвется,
Hjältar
pulsar
genom
snöklädda
ängar
Герои
пульсируют
по
заснеженным
полям
Hjärtat
bultar,
skallen
spränger,
Сердце
колотится,
голова
взрывается,
Pustar
ut,
pussar
putsar
poängen
Выдыхаю,
целую,
полирую
очки
Jag
jagar
hjärtflimmer
som
jag
springer
milen,
Я
гонюсь
за
учащенным
сердцебиением,
пробегая
мили,
Jag
döda
vibben
som
min
hjärna
spränger
skallen
Я
убиваю
вибрации,
пока
мой
мозг
взрывает
череп
Jag
sänker
garden
för
mitt
hjärta
sänker
takten,
Я
сбавляю
обороты,
потому
что
мое
сердце
замедляет
темп,
Ett
taktlöst
hjärtflimmer
rider
sista
biten
Бестактное
сердцебиение
сопровождает
последний
отрезок
пути
Tiden
springer
iväg
från
ett
möte
på
en
korsväg
Время
убегает
от
встречи
на
перекрестке
Undrar
om
vi
möts
vid
nästa
vägsjäl
Интересно,
встретимся
ли
мы
на
следующей
развилке?
Det
lät
som
någon
grät,
en
värld
går
isär
så
jag
Послышалось,
как
кто-то
плачет,
мир
рушится,
и
я
Undrar,
finns
det
någon
världssjäl
Спрашиваю
себя,
есть
ли
у
мира
душа?
Nåväl
nu
tar
jag
farväl
utan
att
trampa
din
häl,
Что
ж,
я
прощаюсь,
стараясь
не
наступать
тебе
на
пятки,
Kanske
att
vi
ses
vid
nästa
vägsjäl
Может
быть,
мы
увидимся
на
следующей
развилке
Hoppas
allt
är
väl,
minnet
lever
än,
så
jag
undra,
är
du
min
vägsjäl?
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
воспоминания
еще
живы,
поэтому
я
спрашиваю,
ты
ли
моя
родственная
душа?
Ey,
är
du
min
vägsjäl
eller
är
du
mitt
vägsjäl,
är
du
min
vägsjäl?
Эй,
ты
моя
родственная
душа
или
ты
моя
судьба,
ты
моя
родственная
душа?
Tiden
springer
iväg
från
ett
möte
på
en
korsväg
Время
убегает
от
встречи
на
перекрестке
Undrar
om
vi
möts
vid
nästa
vägsjäl
Интересно,
встретимся
ли
мы
на
следующей
развилке?
Det
lät
som
någon
grät,
en
värld
går
isär
så
jag
Послышалось,
как
кто-то
плачет,
мир
рушится,
и
я
Undrar,
finns
det
någon
världssjäl
Спрашиваю
себя,
есть
ли
у
мира
душа?
Nåväl
nu
tar
jag
farväl
utan
att
trampa
din
häl,
Что
ж,
я
прощаюсь,
стараясь
не
наступать
тебе
на
пятки,
Kanske
att
vi
ses
vid
nästa
vägsjäl
Может
быть,
мы
увидимся
на
следующей
развилке
Hoppas
allt
är
väl,
minnet
lever
än,
så
jag
undra,
är
du
min
vägsjäl?
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
воспоминания
еще
живы,
поэтому
я
спрашиваю,
ты
ли
моя
родственная
душа?
Ey,
eller
är
du
mitt
vägsjäl,
är
du
min
vägsjäl?
Эй,
или
ты
моя
судьба,
ты
моя
родственная
душа?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeepstarr
Album
Trodal
date of release
07-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.