Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monta Katha Sonena (From "Kidnap")
Monta Katha Sonena (Von "Kidnap")
O-o-o-o-oh,
aa-aah
aa-aah
O-o-o-o-oh,
aa-aah
aa-aah
O-o-o-o-oh,
aa-aah
aa-aah
O-o-o-o-oh,
aa-aah
aa-aah
Mana
to
katha
shone
na,
tor
kache
chhute
aases
Mein
Herz
hört
dir
nicht
zu,
doch
es
sehnt
sich
nach
deiner
Nähe
Taito
pade
achi
tor
pada
ashepashe
Ich
stehe
hier,
direkt
vor
deiner
Tür
Manta
kichu
bode
na,
tor
khonje
raat
jag
Ich
sage
nichts,
doch
für
dich
schlaflose
Nächte
Taito
ghum
aases
na,
bodd
eka
lag
Kein
Schlaf,
nur
Einsamkeit
Agochhalo
mana,
shone
na
baaran
Unruhiges
Herz,
es
hört
nicht
auf
zu
klopfen
Toke
chada
bhallage
na
Dich
zu
lassen,
fällt
mir
so
schwer
Agochhalo
mana,
shone
na
baaran
Unruhiges
Herz,
es
hört
nicht
auf
zu
klopfen
Toke
chada
bhallage
na
Dich
zu
lassen,
fällt
mir
so
schwer
Mana
to
katha
shone
na,
tor
kache
chhute
aases
Mein
Herz
hört
dir
nicht
zu,
doch
es
sehnt
sich
nach
deiner
Nähe
Taito
pade
achi
tor
pada
ashepashe
Ich
stehe
hier,
direkt
vor
deiner
Tür
Aasa-yawa,
khuje
pawa
mana
gopne
Hoffnung
und
Suche,
mein
Herz
versteckt
sich
Duruduru
buke
shuru
tor
karna
Fern
in
meiner
Brust
beginnt
dein
Ruf
Oh,
aasa-yawa,
khuje
pawa
mana
gopne
Oh,
Hoffnung
und
Suche,
mein
Herz
versteckt
sich
Duruduru
buke
shuru
tor
karna
Fern
in
meiner
Brust
beginnt
dein
Ruf
Tor
naam
ei
buke
rakhb
likhe
Deinen
Namen
trage
ich
in
meinem
Herzen
Tui
chada
bhallage
na
Dich
zu
lassen,
kann
ich
nicht
Manta
katha
shone
na,
tor
kache
chhute
aases
Mein
Herz
hört
dir
nicht
zu,
doch
es
sehnt
sich
nach
deiner
Nähe
Taito
pade
achi
tor
pada
ashepashe
Ich
stehe
hier,
direkt
vor
deiner
Tür
O-o-o-o-oh,
aa-aah
aa-aah
O-o-o-o-oh,
aa-aah
aa-aah
O-o-o-o-oh,
aa-aah
aa-aah
O-o-o-o-oh,
aa-aah
aa-aah
Alomelo
kathagulo
rakh
guchie
Alle
Worte
verstecke
ich
Aami
achi
kachakachi
aswapn
chhu
Ich
bin
nah,
berühre
den
Traum
Alomelo
kathagulo
rakh
guchie
Alle
Worte
verstecke
ich
Aami
achi
kachakachi
aswapn
chhu
Ich
bin
nah,
berühre
den
Traum
Tor
naam
ei
buke
rakhb
likhe
Deinen
Namen
trage
ich
in
meinem
Herzen
Tui
chada
bhallage
na
Dich
zu
lassen,
kann
ich
nicht
Mana
to
katha
shone
na,
tor
kache
chhute
aases
Mein
Herz
hört
dir
nicht
zu,
doch
es
sehnt
sich
nach
deiner
Nähe
Taito
pade
achi
tor
pada
ashepashe
Ich
stehe
hier,
direkt
vor
deiner
Tür
Manta
kichu
bode
na,
tor
khonje
raat
jag
Ich
sage
nichts,
doch
für
dich
schlaflose
Nächte
Taito
ghum
aases
na,
bodd
eka
lag
Kein
Schlaf,
nur
Einsamkeit
Agochhalo
mana,
shone
na
baaran
Unruhiges
Herz,
es
hört
nicht
auf
zu
klopfen
Toke
chada
bhallage
na
Dich
zu
lassen,
fällt
mir
so
schwer
Agochhalo
mana,
shone
na
baaran
Unruhiges
Herz,
es
hört
nicht
auf
zu
klopfen
Toke
chada
bhallage
na
Dich
zu
lassen,
fällt
mir
so
schwer
O-o-o-o-oh,
aa-aah
aa-aah
O-o-o-o-oh,
aa-aah
aa-aah
O-o-o-o-oh,
aa-aah
aa-aah
O-o-o-o-oh,
aa-aah
aa-aah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raja Chanda
Attention! Feel free to leave feedback.