Lyrics and translation Jeezy - Modern Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Being
black
nigga,
it′s
like
a
modern-day
crime
Быть
чёрным,
детка,
это
как
преступление
в
наше
время
M-m-m-modern
day
crime
П-п-п-преступление
в
наше
время
They
say
I
fell
off,
I
bounce
back,
I
got
it
in
me
Говорят,
я
сдулся,
но
я
вернулся,
во
мне
это
есть
Hustle
fully
automatic,
dawg,
don't
do
no
semi
(Yah)
Афера
на
автомате,
детка,
никакой
полумеры
(Ага)
Seven-day
grind
theory,
dawg,
Hustleveli
(′Veli)
Семидневная
теория
пахоты,
детка,
уровень
Хастла
('Вели)
That's
why
I
got
that
thug
motivation
'cross
my
belly
(Yeah)
Вот
почему
у
меня
эта
гангстерская
мотивация
на
животе
(Ага)
You
confusin′
me
with
them
dawg?
Must
be
a
mix-up
Ты
путаешь
меня
с
ними,
детка?
Должно
быть,
какая-то
ошибка
Lots
to
celebrate,
yeah,
pour
me
up
a
big
cup
(Yeah)
Много
чего
отпраздновать,
ага,
налей
мне
большую
чашку
(Ага)
Nigga
I
ain′t
dead,
I
ain't
in
the
penitentiary
Детка,
я
не
умер,
я
не
в
тюрьме
All
the
shit
I
did,
yeah,
I
could′ve
did
a
century
(Talk
that
shit,
nigga)
За
всё,
что
я
сделал,
ага,
я
мог
бы
получить
пожизненное
(Говорю
как
есть,
детка)
Nigga
I
was
plottin'
on
missing
elementary
Детка,
я
планировал
прогуливать
начальную
школу
Third
period
holdin′
my
vision,
pockеts
empty
(Damn)
Третий
урок,
держал
свою
мечту,
карманы
пусты
(Чёрт)
Please
don't
tеll
me
I
can′t
do
it,
that
will
tempt
me
(Tempt
me)
Пожалуйста,
не
говори
мне,
что
я
не
могу
этого
сделать,
это
искушает
меня
(Искушает
меня)
What
you
know
about
adversity?
I
tell
'em
plenty
(Let's
go)
Что
ты
знаешь
о
невзгодах?
Я
могу
рассказать
много
(Погнали)
All
these
chains
on,
feel
like
a
modern-day
slave
(Slave)
Все
эти
цепи
на
мне,
чувствую
себя
современным
рабом
(Раб)
Ten-year
sentence,
that′s
a
modern-day
grave
(What′s
up?)
Десятилетний
срок,
это
современная
могила
(Как
дела?)
Real
estate
nigga,
that's
a
modern-day
flex
Недвижимость,
детка,
это
современный
понт
Seven-figure
nigga,
that′s
a
modern-day
check
(Let's
go)
Семизначные
суммы,
детка,
это
современный
чек
(Погнали)
Self-made
nigga,
that′s
a
modern-day
grind
(Haha)
Сделал
себя
сам,
детка,
это
современная
пахота
(Ха-ха)
Being
black
nigga,
that's
a
modern-day
crime
(Yeah)
Быть
чёрным,
детка,
это
современное
преступление
(Ага)
If
he
got
a
badge,
that′s
a
modern-day
opp
(Opp)
Если
у
него
есть
значок,
это
современный
опп
(Оп)
Motivation
'cross
my
belly,
like
a
modern-day
'Pac
(Let′s
go)
Мотивация
на
моём
животе,
как
у
современного
Пака
(Погнали)
A
soldier
dies
one
time,
coward
dies
a
million
Солдат
умирает
один
раз,
трус
умирает
миллион
раз
Came
back
reincarnated,
what
a
feelin′
(Damn)
Вернулся
перевоплощённым,
какое
чувство
(Чёрт)
Forever
I'm
immortal,
nah,
you
can′t
kill
my
spirit
(Nah)
Навсегда
я
бессмертен,
нет,
ты
не
можешь
убить
мой
дух
(Нет)
Why
they
always
hatin'
on
your
name?
′Cause
they
fear
it
(Believe
that
shit,
nigga)
Почему
они
всегда
ненавидят
твоё
имя?
Потому
что
они
боятся
его
(Верь
в
это,
детка)
Give
them
all
of
me,
like
John,
I'm
a
legend
(Legend)
Отдаю
им
всего
себя,
как
Джон,
я
легенда
(Легенда)
Word
to
Bush,
drug
war
nigga,
I′m
a
veteran
(Haha)
Клянусь
Бушем,
нарковойна,
детка,
я
ветеран
(Ха-ха)
Post-traumatic
stress,
for
the
pain
I
need
some
morphine
Посттравматический
стресс,
от
боли
мне
нужен
морфин
Cash
rules
everything
around
me,
need
some
more
cream
Наличные
правят
всем
вокруг
меня,
нужно
больше
сливок
If
I
die
tonight,
wonder
if
heaven
got
a
ghetto
(Ghetto)
Если
я
умру
сегодня
вечером,
интересно,
есть
ли
в
раю
гетто
(Гетто)
Me
and
my
girlfriend
on
brown
liquor,
gettin'
mellow
(Boo)
Мы
с
моей
девушкой
на
коричневом
ликёре,
расслабляемся
(Детка)
Sippin'
brown,
blowin′
green,
yeah
that′s
thug
passion
(Yeah)
Пью
коричневое,
курю
зелёное,
да,
это
гангстерская
страсть
(Ага)
Y'all
thought
that
I
was
done-done?
That′s
all
a
thug
askin'
Вы
думали,
что
я
закончил?
Это
всё,
что
просит
гангстер
All
these
chains
on,
feel
like
a
modern-day
slave
(Slave)
Все
эти
цепи
на
мне,
чувствую
себя
современным
рабом
(Раб)
Ten-year
sentence,
that′s
a
modern-day
grave
(What's
up?)
Десятилетний
срок,
это
современная
могила
(Как
дела?)
Real
estate
nigga,
that′s
a
modern-day
flex
Недвижимость,
детка,
это
современный
понт
Seven
figure
nigga,
that's
a
modern-day
check
(Let's
go)
Семизначные
суммы,
детка,
это
современный
чек
(Погнали)
Self-made
nigga,
that′s
a
modern-day
grind
(Haha)
Сделал
себя
сам,
детка,
это
современная
пахота
(Ха-ха)
Being
black
nigga,
that′s
a
modern-day
crime
(Yeah)
Быть
чёрным,
детка,
это
современное
преступление
(Ага)
If
he
got
a
badge,
that's
a
modern-day
opp
(Opp)
Если
у
него
есть
значок,
это
современный
опп
(Оп)
Motivation
′cross
my
belly,
like
a
modern-day
'Pac
(Let′s
go)
Мотивация
на
моём
животе,
как
у
современного
Пака
(Погнали)
All
these
chains
on,
feel
like
a
modern-day
slave
Все
эти
цепи
на
мне,
чувствую
себя
современным
рабом
Like,
like
a
modern-day
slave
Как,
как
современный
раб
Being
black
nigga,
it's
like
a
modern-day
crime
Быть
чёрным,
детка,
это
как
преступление
в
наше
время
M-m-modern-day
crime
С-с-современное
преступление
Self-made
nigga,
that′s
a
modern-day
grind
Сделал
себя
сам,
детка,
это
современная
пахота
M-m-modern-day
grind
С-с-современная
пахота
Being
black
nigga,
it's
like
a
modern-day
crime
Быть
чёрным,
детка,
это
как
преступление
в
наше
время
I'm
like
modern
day
′Pac
Я
как
современный
Пак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay W Jenkins, Donald E Cannon
Attention! Feel free to leave feedback.