Jeezy feat. 2 Chainz - Pot Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeezy feat. 2 Chainz - Pot Life




Pot Life
Жизнь с травкой
My wrists sick, I'm talkin' tuberculosis
Мои запястья больны, я говорю о туберкулезе
I might just, just pull up on Boulevard
Я мог бы просто, просто подъехать на Бульвар
Top down in two yellow Porsches
С открытым верхом в двух желтых Порше
My wrists sick, I'm talkin' tuberculosis
Мои запястья больны, я говорю о туберкулезе
I'm Frank Mills in '05, fuck you mean? I been cocky, nigga
Я Фрэнк Миллс в '05, что ты имеешь в виду? Я всегда был дерзким, детка
My wrists sick, I'm talkin' tuberculosis
Мои запястья больны, я говорю о туберкулезе
I might just, just pull up on Boulevard
Я мог бы просто, просто подъехать на Бульвар
Top down in two yellow Porsches
С открытым верхом в двух желтых Порше
Sky-Dweller, President to Daytona, my wrist got me, nigga
Sky-Dweller, President, Daytona, мое запястье сводит меня с ума, детка
Frank Mills in '05, fuck you mean? I been cocky, nigga
Фрэнк Миллс в '05, что ты имеешь в виду? Я всегда был дерзким, детка
Look, said I'm workin' my wrists and I'm workin' that...
Смотри, сказал, что я работаю своими запястьями и я работаю над этим...
Fuck, hear a knock at the door
Черт, стук в дверь
Said I can't even lie, look, I want it in or a fed on the floor
Сказал, что не могу врать, смотри, я хочу, чтобы это было внутри, или федералы на полу
I said eject my lil' cousins, sold classic cassettes
Я сказал, выгнать моих младших кузенов, продавал классические кассеты
And you know we
И ты знаешь, мы
I'm clean while I'm whippin' and cleanin' that Beam
Я чист, пока взбиваю и чищу этот Beam
And I ain't talkin' syrup when I'm talkin' my leaded
И я не говорю о сиропе, когда говорю о своем свинце
Woke up in Neiman's, I ain't even dreamin'
Проснулся в Neiman Marcus, я даже не сплю
Got a deal on some carb and buy some for the team
Получил скидку на углеводы и купил немного для команды
And I'm Bruce Lee, Roy, Drizzle, got to get it
И я Брюс Ли, Рой, морось, должен получить это
Made a million, I don't remember Taylor Swift, two-story kitchen
Заработал миллион, я не помню Тейлор Свифт, двухэтажная кухня
My vision 'Break down the block', I'm on a mission
Мое видение «Сломать квартал», я на задании
I told my jeweler, 'Put a hundred karats in the cross'
Я сказал своему ювелиру: «Вставь сто каратов в крест»
Snow hit the club like a Christian
Снег ударил по клубу, как христианин
When I was young, nigga, I always wanted spotlight
Когда я был молод, детка, я всегда хотел быть в центре внимания
That's nigga, homie, what your pocket like?
Что, детка, приятель, как твой карман?
Come through with the top off and show 'em what the top like
Проезжай с открытым верхом и покажи им, как выглядит верх
They might be seein' by the rap shit
Они могут видеть по рэп-дерьму
But they ain't 'bout that pot life
Но они не понимают эту жизнь с травкой
I take that fork and go dumb, I whip my wrist 'til it's numb
Я беру эту вилку и схожу с ума, я взбиваю запястье, пока оно не онемеет
I take that fork and go dumb, I can't get two out of one
Я беру эту вилку и схожу с ума, я не могу получить два из одного
I take that fork and go dumb, I work my wrist 'til it's numb
Я беру эту вилку и схожу с ума, я работаю запястьем, пока оно не онемеет
I take that fork and go dumb, I can't get two out of one
Я беру эту вилку и схожу с ума, я не могу получить два из одного
Trialled down the street from the airport
Судили вниз по улице от аэропорта
Young nigga tryin' to hit the mall daily
Молодой парень пытается попасть в торговый центр каждый день
Any given time, it'd be raw, whole neighborhood like a volcano
В любой момент времени это было бы сыро, весь район как вулкан
Either gon' rap or be a ball player, I started out from the pot life
Либо читать рэп, либо быть баскетболистом, я начал с жизни с травкой
That my definition of hard labor
Это мое определение тяжелого труда
Got bricks and I'm tryin' to get my shot right
У меня есть кирпичи, и я пытаюсь сделать свой выстрел правильно
Got my spot bumpin' like acne, fuck dealin', I took a Xanny
Мое место вздувается, как прыщ, к черту сделки, я принял Xanax
Shorty say, 'Boy, do you love me?'
Малышка говорит: «Парень, ты меня любишь?»
I said, 'Girl, I love that C and C, that's that codeine and caffeine
Я сказал: «Детка, я люблю этот C и C, это кодеин и кофеин»
Got a pantry full of bakin' soda for the whip
У меня есть кладовая, полная пищевой соды для взбивания
Take two zips out of every brick
Бери по два зиплока из каждого кирпича
Twenty-five times, hit the dealership
Двадцать пять раз, иди в автосалон
Tryin' to make a livin' sellin' that killer shit
Пытаюсь заработать на жизнь, продавая это убийственное дерьмо
If a bitch with me, then it is a benefit
Если сучка со мной, то это преимущество
Uh, nine-to-five, ten 'til six, work
Э, с девяти до пяти, с десяти до шести, работа
Tryin' to whip my wrists until it hurt
Пытаюсь взбить свои запястья, пока не заболят
I don't sip syrup unless it purp, fuck around and get murked
Я не пью сироп, если он не фиолетовый, трахаюсь и получаю убийство
Nigga, don't fuck around and get murked
Чувак, не трахайся и не получай убийство
Shoot your ass from the corner like, 'Derp'
Застрелю твою задницу из-за угла, типа: «Дерп»
Handle work like it's light work, When I was young, nigga, I always wanted spotlight
Справляюсь с работой, как с легкой работой, когда я был молод, детка, я всегда хотел быть в центре внимания
That's nigga, homie, what your pocket like?
Что, детка, приятель, как твой карман?
Come through with the top off and show 'em what the top like
Проезжай с открытым верхом и покажи им, как выглядит верх
They might be seein' by the rap shit
Они могут видеть по рэп-дерьму
But they ain't 'bout that pot life
Но они не понимают эту жизнь с травкой
I take that fork and go dumb, I whip my wrist 'til it's numb
Я беру эту вилку и схожу с ума, я взбиваю запястье, пока оно не онемеет
I take that fork and go dumb, I can't get two out of one
Я беру эту вилку и схожу с ума, я не могу получить два из одного
I take that fork and go dumb, I work my wrist 'til it's numb
Я беру эту вилку и схожу с ума, я работаю запястьем, пока оно не онемеет
I take that fork and go dumb, I can't get two out of one
Я беру эту вилку и схожу с ума, я не могу получить два из одного






Attention! Feel free to leave feedback.