Lyrics and translation Jeezy - Get Right
Heard
it's
popping
at
the
spot,
time
to
get
right
Слышал,
что
он
лопается
на
месте,
пора
исправляться
Call
up
my
dawgs
tell
'em
get
right
Позвони
моим
приятелям,
скажи
им,
что
все
в
порядке
Call
up
them
broads
tell
'em
get
right
Позвони
этим
бабам,
скажи
им,
чтобы
они
вели
себя
правильно
Poppin'
bottles
'til
we
fall
Открываем
бутылки,
пока
не
упадем.
Let's
get
right
Давайте
разберемся
прямо
сейчас
Heard
it's
popping
at
the
spot,
time
to
get
right
Слышал,
что
он
лопается
на
месте,
пора
исправляться
Call
up
my
dawgs
tell
'em
get
right
Позвони
моим
приятелям,
скажи
им,
что
все
в
порядке
Call
up
them
broads
tell
'em
get
right
Позвони
этим
бабам,
скажи
им,
чтобы
они
вели
себя
правильно
Time
to
ball
'til
we
fall,
let's
get
right
Время
веселиться,
пока
мы
не
упали,
давай
сделаем
все
правильно
Let's
get
right
Everybody
switching
them
sides
who
can
you
trust
Давайте
разберемся,
все
переходят
на
другую
сторону,
кому
вы
можете
доверять
Believe
what
you
wanna
believe
what's
to
discuss
Верь
в
то,
во
что
хочешь
верить,
что
тут
обсуждать
Young
the
type
a
nigga
that
throw
you
the
whip
and
ride
the
bus
Молодой
ниггер
того
типа,
который
бросает
тебе
хлыст
и
ездит
на
автобусе
And
still
give
the
nigga
my
last,
enough
is
enough
И
все
равно
отдаю
ниггеру
последнее,
с
меня
хватит
Bad
bitch
with
me
and
she
makes
bread
Плохая
сучка
со
мной,
и
она
печет
хлеб
Let
her
ride
the
dick
like
a
Ten
Speed
Позволь
ей
скакать
на
члене
как
на
десятискоростной
They
tell
me
turn
up
so
I
change
gear
Они
говорят
мне
прибавить
скорость,
и
я
переключаю
передачу
They
know
me
in
this
motherfucker
like
Cheers
Они
знают
меня
в
этом
ублюдке,
как
"Ура".
Hood
nigga
yea
and
I'm
living
major
Ниггер
из
гуда,
да,
и
я
живу
по-крупному
Whole
fucking
hood
know
I
made
ya
Весь
гребаный
район
знает,
что
я
заставил
тебя
Whole
fucking
block
know
I
saved
ya
Весь
гребаный
квартал
знает,
что
я
спас
тебя
Your
own
fucking
folks
knows
I
raised
ya
Твои
собственные
гребаные
родственники
знают,
что
я
тебя
вырастил
See
I
kept
it
100
from
the
fucking
start
Видишь,
я
держался
на
все
100
с
самого
гребаного
начала
Call
me
Mel
Gibson,
got
a
brave
heart
Зовите
меня
Мэл
Гибсон,
у
меня
храброе
сердце.
See
they
money
get
low
and
they
get
tight
Видишь,
у
них
кончаются
деньги,
и
им
приходится
туго
Homie
gone
with
the
games,
nigga
get
right
Братан
увлекся
играми,
ниггер,
сделай
все
правильно
Heard
it's
popping
at
the
spot,
time
to
get
right
Слышал,
что
он
лопается
на
месте,
пора
исправляться
Call
up
my
dawgs
tell
'em
get
right
Позвони
моим
приятелям,
скажи
им,
что
все
в
порядке
Call
up
them
broads
tell
'em
get
right
Позвони
этим
бабам,
скажи
им,
чтобы
они
вели
себя
правильно
Time
to
ball
'til
we
fall,
let's
get
right
Время
веселиться,
пока
мы
не
упали,
давай
сделаем
все
правильно
Let's
get
right
I
ain't
stuntin'
these
hoes
Давайте
разберемся,
я
не
собираюсь
выставлять
напоказ
этих
шлюх
I
ain't
stuntin'
these
niggas
Я
не
собираюсь
выставлять
напоказ
этих
ниггеров
Sparklers
on
the
way,
yea
we
blowin'
these
figures
Бенгальские
огни
уже
в
пути,
да,
мы
раздуваем
эти
фигуры
Keep
'em
coming
we
gon'
do
it
all
night
Заставляй
их
приходить,
мы
будем
делать
это
всю
ночь.
Got
the
whole
hood
with
me,
we
'bout
to
get
right
Со
мной
весь
город,
мы
собираемся
все
исправить.
So
now
you
ain't
fucking
with
me,
that's
how
you
feel
Так
что
теперь
ты
не
издеваешься
надо
мной,
вот
что
ты
чувствуешь
Like
I
was
ever
fucking
with
you,
get
for
real
Как
будто
я
когда-нибудь
издевался
над
тобой,
будь
по-настоящему
And
I
ain't
done
what
for
who,
nigga
for
real
И
я
не
делал
"что"
для
"кого",
ниггер,
по-настоящему
You
claiming
that
you
put
niggas
on,
get
you
a
deal
Ты
утверждаешь,
что
подставляешь
ниггеров,
предлагаю
тебе
сделку
Acting
like
Rico
from
Belly,
that's
what
you
doing
Ведешь
себя
как
Рико
из
"Белли",
вот
что
ты
делаешь
Homie
don't
really
know
what
it
is,
what
you
pursuing
Братан,
я
на
самом
деле
не
знаю,
что
это
такое,
чего
ты
добиваешься
But
fuck
around
nigga
with
Young
he'll
get
you
ruined
Но
связывайся,
ниггер,
с
Янгом,
он
тебя
погубит
Thought
we
was
going
in
tonight,
fuck
is
we
doing
Думал,
мы
пойдем
туда
сегодня
вечером,
черт
возьми,
что
мы
делаем
Real
talk
nigga
I
ain't
the
bitch
type
Реальный
разговор,
ниггер,
я
не
из
тех,
кто
любит
стервозничать
Don't
make
me
fuck
your
bitch,
bet
I'm
your
bitch's
type
Не
заставляй
меня
трахать
твою
сучку,
держу
пари,
я
в
твоем
вкусе.
Have
her
looking
broad
day
with
a
flashlight
Заставьте
ее
искать
средь
бела
дня
с
фонариком
Dull
ass
niggas
stay
tryin'
to
find
light
Тупоголовые
ниггеры
продолжают
пытаться
найти
свет
Acting
ass
niggas
give
'em
3 strikes
Притворяющиеся
задницами
ниггеры
наносят
им
по
3 удара
Heard
he
rapped
to
the
judge
gave
'em
3 mics
Слышал,
он
постучал
судье,
дал
им
3 микрофона
Never
in
my
life
seen
niggas
acting
like
dikes
Никогда
в
жизни
не
видел,
чтобы
ниггеры
вели
себя
как
придурки
Nigga
go'n
with
the
game,
homie
get
right
Ниггер,
включайся
в
игру,
братан,
действуй
правильно
Heard
it's
popping
at
a
spot
Слышал,
что
он
лопается
в
одном
месте
It's
time
to
get
right
Пришло
время
поступить
правильно
Call
up
my
dawgs
tell
'em
get
right
Позвони
моим
приятелям,
скажи
им,
что
все
в
порядке
Call
up
them
broads
tell
'em
get
right
Позвони
этим
бабам,
скажи
им,
чтобы
они
вели
себя
правильно
Poppin'
bottles
till
we
fall,
let's
get
right
Откупориваем
бутылки,
пока
не
упадем,
давайте
разберемся.
Let's
get
right
I
ain't
stuntin'
these
hoes
Давайте
разберемся,
я
не
собираюсь
выставлять
напоказ
этих
шлюх
I
ain't
stuntin'
these
niggas
Я
не
собираюсь
выставлять
напоказ
этих
ниггеров
Sparklers
on
the
way,
yea
we
blowin'
these
figures
Бенгальские
огни
уже
в
пути,
да,
мы
раздуваем
эти
фигуры
Keep
'em
coming
we
gon'
do
it
all
night
Заставляй
их
приходить,
мы
будем
делать
это
всю
ночь.
Got
the
whole
hood
with
me,
we
'bout
to
get
right
Со
мной
весь
город,
мы
собираемся
все
исправить.
Get
right...
Поступай
правильно...
Let's
get
right
Давайте
разберемся
прямо
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Jenkins, Maurice Jordan, Byron Keith Ii Forest
Attention! Feel free to leave feedback.