Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still On It
Immer noch dabei
I'm
back
motherfuckers
ya
Ich
bin
zurück,
Mutterficker,
ja
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
This
sounds
like
one
nigga
Das
klingt
nach
einem
Typen
I
ain't
tryna
sale
10
million
copies
nigga
Ich
versuche
nicht,
10
Millionen
Exemplare
zu
verkaufen,
Baby
I'm
tryna
sale
a
million
10
times
nigga
Ich
versuche,
eine
Million
10
Mal
zu
verkaufen,
Baby
It's
another
anthem
right
here
nigga
Das
ist
eine
weitere
Hymne
hier,
Baby
I
told
you
niggas
I
do
this
shit
Ich
habe
dir
gesagt,
Baby,
ich
mache
diesen
Scheiß
It
sounds
like
an
anthem
nigga
Das
klingt
wie
eine
Hymne,
Baby
I
do
this
shit
Ich
mache
diesen
Scheiß
What
you
say
nigga?
Was
sagst
du,
Baby?
I
told
you
motherfuckers
I'll
be
right
back
(chea)
Ich
habe
euch
gesagt,
Mutterficker,
ich
bin
gleich
zurück
(chea)
Shooting
dice
in
my
hood
must
of
lost
8 stacks
Beim
Würfeln
in
meinem
Viertel
muss
ich
8 Riesen
verloren
haben
Ain't
nothing
to
a
G
hop
back
in
my
mayback
(dammmnnn)
Ist
nichts
für
einen
G,
steig
zurück
in
meinen
Maybach
(dammmnnn)
But
I'm
only
riding
this
'cause
the
Chevy's
in
the
shop
(ha
ha)
Aber
ich
fahre
nur
das,
weil
der
Chevy
in
der
Werkstatt
ist
(ha
ha)
5-0-2
with
the
chrome
n
seats
(I'm
so
excited)
5-0-2
mit
Chrom
und
Sitzen
(Ich
bin
so
aufgeregt)
Ya
damn
right
I
can't
wait
(yeah)
Ja
verdammt
richtig,
ich
kann
es
kaum
erwarten
(yeah)
It's
my
birthday
I
got
big
cake
(that's
right)
Es
ist
mein
Geburtstag,
ich
habe
großen
Kuchen
(ganz
recht)
Rubic's
cube
you
know
we
keep
them
white
squares
(hey)
Zauberwürfel,
du
weißt,
wir
haben
die
weißen
Quadrate
(hey)
Catch
me
in
the
e
a
mill
looking
for
them
bucks
(bucks)
Triff
mich
im
EA
Mill
auf
der
Suche
nach
den
Dollars
(Dollars)
They
pay
a
24
I'm
on
my
way
with
the
ducks
(yep)
Sie
zahlen
eine
24,
ich
bin
unterwegs
mit
den
Enten
(jep)
26
inches
make
you
sit
up
like
a
truck
(naw)
26
Zoll
lassen
dich
dasitzen
wie
ein
Truck
(naw)
I
use
to
give
a
damn
but
I
never
gave
a
fuck
(that's
what's
up)
Es
war
mir
früher
nicht
egal,
aber
es
war
mir
nie
scheißegal
(genau)
I
said
that
d
boy
bullshit
yeah
I'm
still
on
it
Ich
sagte,
dieser
D-Boy
Scheiß,
ja,
ich
bin
immer
noch
dabei
I
gotta
half
a
brick
left
do
anybody
want
it
Ich
habe
noch
einen
halben
Brick
übrig,
will
ihn
jemand?
They
going
for
the
10
you
can
get
'em
for
the
8
Sie
gehen
für
die
10,
du
kannst
sie
für
die
8 kriegen
Just
holla
at
you
boy
when
you
tryna
get
straight
Meld
dich
einfach
bei
deinem
Typen,
wenn
du
klar
kommen
willst
I
said
that
d
boy
bullshit
yeah
I'm
still
on
it
Ich
sagte,
dieser
D-Boy
Scheiß,
ja,
ich
bin
immer
noch
dabei
Think
I
gotta
needle
left
do
anybody
want
it
Ich
glaube,
ich
habe
noch
eine
Nadel
übrig,
will
sie
jemand?
They
going
for
the
5 you
can
get
'em
for
the
4
Sie
gehen
für
die
5,
du
kannst
sie
für
die
4 kriegen
We
keep
it
round
here
just
let
a
nigga
know
Wir
haben
es
hier,
lass
es
deinen
Typen
wissen
I'm
on
the
block
all
day
Ich
bin
den
ganzen
Tag
auf
dem
Block
With
them
blocks
all
day
(damn)
Den
ganzen
Tag
mit
Blöcken
(verdammt)
Straight
splurge
up
in
linen
Direkt
protzen
in
Leinen
Should
I
shop
all
day
(ey)
Soll
ich
den
ganzen
Tag
shoppen
(ey)?
Shut
down
champs
did
the
food
in
product
Schloss
Champs,
machte
das
Essen
im
Produkt
Ya
it's
just
a
white
tee
but
the
shoes
is
Prada
(yeah)
Ja,
es
ist
nur
ein
weißes
T-Shirt,
aber
die
Schuhe
sind
Prada
(yeah)
I
gotta
bag
full
of
stones
and
a
pocket
full
of
pills
Ich
habe
eine
Tasche
voller
Steine
und
eine
Tasche
voller
Pillen
Call
me
the
X-men
keep
a
pocket
full
of
pills
(ey)
Nenn
mich
die
X-Men,
habe
eine
Tasche
voller
Pillen
(ey)
Imagine
this
so
much
ice
and
a
watch
(how
much?)
Stell
dir
das
vor,
so
viel
Ice
und
eine
Uhr
(wie
viel?)
You
would
of
thought
time
froze
(whew)
Du
hättest
gedacht,
die
Zeit
ist
eingefroren
(whew)
Welcome
to
my
life
ya
the
first
episode
Willkommen
in
meinem
Leben,
ja,
die
erste
Episode
Never
miss
a
beat
I
gotta
mini
time
code
Verpasse
nie
einen
Beat,
ich
habe
einen
Mini-Timecode
Still
count
a
quarter
mill
with
my
fucking
eyes
closed
(damn)
Zähle
immer
noch
eine
Viertelmillion
mit
geschlossenen
verdammten
Augen
(verdammt)
In
one
hand
behind
my
back
get
a
fucking
blind
fold
(ey)
Mit
einer
Hand
hinterm
Rücken,
hol
eine
verdammte
Augenbinde
(ey)
I
said
that
d
boy
bullshit
yeah
I'm
still
on
it
Ich
sagte,
dieser
D-Boy
Scheiß,
ja,
ich
bin
immer
noch
dabei
I
gotta
half
a
brick
left
do
anybody
want
it
Ich
habe
noch
einen
halben
Brick
übrig,
will
ihn
jemand?
They
going
for
the
10
you
can
get
'em
for
the
8
Sie
gehen
für
die
10,
du
kannst
sie
für
die
8 kriegen
Just
holla
at
you
boy
when
you
tryna
get
straight
Meld
dich
einfach
bei
deinem
Typen,
wenn
du
klar
kommen
willst
I
said
that
d
boy
bullshit
yeah
I'm
still
on
it
Ich
sagte,
dieser
D-Boy
Scheiß,
ja,
ich
bin
immer
noch
dabei
Think
I
gotta
needle
left
do
anybody
want
it
Ich
glaube,
ich
habe
noch
eine
Nadel
übrig,
will
sie
jemand?
They
going
for
the
5 you
can
get
'em
for
the
4
Sie
gehen
für
die
5,
du
kannst
sie
für
die
4 kriegen
We
keep
it
round
here
just
let
a
nigga
know
Wir
haben
es
hier,
lass
es
deinen
Typen
wissen
I'm
so
hot
you
know
niggas
ain't
cool
Ich
bin
so
heiß,
du
weißt,
diese
Typen
sind
nicht
cool
The
boy
get
new
money
like
the
first
day
of
school
Der
Junge
kriegt
neues
Geld
wie
am
ersten
Schultag
Stay
fresh
like
the
first
day
of
class
Bleib
frisch
wie
am
ersten
Schultag
20
bricks
and
three
choppas
sold
in
one
stash
20
Bricks
und
drei
Choppas
in
einem
Versteck
verkauft
It'll
cost
ya
40grand
and
you
gotta
pay
cash
Es
kostet
dich
40
Riesen
und
du
musst
bar
zahlen
Them
blunts
burn
slow
but
that
paper
come
fast
Die
Blunts
brennen
langsam,
aber
das
Geld
kommt
schnell
The
garbage
man
you
fuck
niggas
so
trash
Der
Müllmann,
ihr
Mutterficker,
seid
so
Müll
I'm
first
place
you
fuck
niggas
so
last
Ich
bin
auf
Platz
eins,
ihr
Mutterficker,
so
Letzte
In
I'm
back
to
the
future
fuck
niggas
so
past
Bin
zurück
in
die
Zukunft,
ihr
Mutterficker,
so
Vergangenheit
I
know
what
you
thinkin'
that
motherfuckers
so
fast
Ich
weiß,
was
du
denkst,
dass
der
Mutterficker
so
schnell
ist
That
boy
Young
Jeezy
I'm
suppose
to
cut
Der
Junge
Young
Jeezy,
ich
soll
aufhören
Instead
of
getting
money
nigga
this
how
you
suppose
to
look
Statt
Geld
zu
verdienen,
Baby,
so
sollst
du
aussehen
I
said
that
d
boy
bullshit
yeah
I'm
still
on
it
Ich
sagte,
dieser
D-Boy
Scheiß,
ja,
ich
bin
immer
noch
dabei
I
gotta
half
a
brick
left
do
anybody
want
it
Ich
habe
noch
einen
halben
Brick
übrig,
will
ihn
jemand?
They
going
for
the
10
you
can
get
'em
for
the
8
Sie
gehen
für
die
10,
du
kannst
sie
für
die
8 kriegen
Just
holla
at
you
boy
when
you
tryna
get
straight
Meld
dich
einfach
bei
deinem
Typen,
wenn
du
klar
kommen
willst
I
said
that
d
boy
bullshit
yeah
I'm
still
on
it
Ich
sagte,
dieser
D-Boy
Scheiß,
ja,
ich
bin
immer
noch
dabei
Think
I
gotta
needle
left
do
anybody
want
it
Ich
glaube,
ich
habe
noch
eine
Nadel
übrig,
will
sie
jemand?
They
going
for
the
5 you
can
get
'em
for
the
4
Sie
gehen
für
die
5,
du
kannst
sie
für
die
4 kriegen
We
keep
it
round
here
just
let
a
nigga
know
Wir
haben
es
hier,
lass
es
deinen
Typen
wissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Jenkins, Tracey Sewell
Attention! Feel free to leave feedback.