Lyrics and translation Jefe - Vibes Üç
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dardayız
usta
Нам
туго,
мастер
Şimdi
12'den
vurmak
için
hedefleri
geçtik
bütün
çocukluğumuzu
ıska
Теперь,
чтобы
попасть
в
яблочко,
мы
прошли
мимо
целей
всё
наше
детство
Gece
yarısında
sesleniyo'
sireni
ve
Посреди
ночи
воет
сирена
Turlanıyo'
mahallenin
krokisi
hızla
И
быстро
составляется
план
района
Baba
gibi
ölmek
için
yaşıyorum
lamı
cimi
yapan
palelerin
hepsi
yokuşta
Живу,
чтобы
умереть,
как
отец,
все
эти
типы,
строящие
из
себя
крутых,
застряли
на
подъеме
Zorundayım
bu
yerden
bi'
medet
ummak
(medet
ummak)
Вынужден
искать
спасения
в
этом
месте
(искать
спасения)
Dostlar
tas
işler
ters
(ters)
Друзья,
дела
идут
плохо
(плохо)
Zorluklar
bitmezler
Трудности
не
кончаются
Vurmaktan
çekinmezler
(vov)
Они
не
стесняются
бить
(вау)
Yapma
caz
istersen
(sen)
Не
строй
из
себя
джазмена,
если
хочешь
(ты)
Düşmüşken
ben,
eski
dostlar
unuttu
bütün
hatıralarını
(vov)
Когда
я
падал,
старые
друзья
забывали
все
наши
воспоминания
(вау)
Yüksekken
ben
ararlar
çarpıp
çıktığı
kapının
anahtarını
Когда
я
на
высоте,
они
ищут
ключи
от
двери,
которую
захлопнули,
убегая
Kralına
çattık
baba
şimdi
peşkeş
çekemem
amcıklara
(vov)
Мы
бросили
вызов
королю,
детка,
теперь
я
не
могу
уступить
сучкам
(вау)
El
uzattım
hain
dostlara
(ye)
kurtuldum
kol
kaptırmadan
Протянул
руку
предателям-друзьям
(да),
но
спасся,
не
потеряв
руку
Kendim
için
etmem
pek
dua
(hiç)
Я
редко
молюсь
за
себя
(совсем)
Melekler
işlerin
farkındalar
(vo,
vo,
vov)
Ангелы
знают,
что
происходит
(вау,
вау,
вау)
Bu
doğuştan
verdiğim
karar
yedirir
haram
Bayrampaşa
Это
решение,
принятое
мной
с
рождения,
кормит
харамом
Байрампаша
Cennet
olana
dek
her
yer
Пока
не
станет
раем,
везде
Cennet
olana
dek
her
yer
Пока
не
станет
раем,
везде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ugur Yilmaz Ozturk, Yakup Egemen Ates
Attention! Feel free to leave feedback.