Jeferson Pillar - Mais uma Vez - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeferson Pillar - Mais uma Vez - Ao Vivo




Mais uma Vez - Ao Vivo
Ещё раз - Live
Ôh ôh ôh Ôh ôh ôh
О-о-о О-о-о
Ôh ôh ôh Ôh ôh ôh
О-о-о О-о-о
Ôh ôh ôh Ôh ôh ôh
О-о-о О-о-о
Ôh ôh ôh Ôh ôh ôh
О-о-о О-о-о
Mais uma vez estou aqui, Senhor
Вновь я здесь, Господь,
Mais uma vez pra confessar que sou pecador
Вновь исповедаться пришёл, что я грешник.
Não quero mais errar
Не хочу больше грешить,
Mas não consigo sou fraco
Но я слаб, не могу.
Oh, Pai quero voltar, estar de novo em Teus braços
Отец, я хочу вернуться, снова оказаться в Твоих объятиях.
Vem me abraçar
Обними меня,
E apaga
И сотри,
Tira essa dor
Забери эту боль,
Que o mal me causou
Которую причинило мне зло.
Vem me salvar
Спаси меня,
Tua graça me basta
Твоей милости достаточно для меня.
Ouça o clamor, Senhor
Услышь мольбу, Господь,
De um pecador
Грешника,
De um transgressor
Преступника.
Mais uma vez
Ещё раз,
Mais uma vez
Ещё раз.
Ôh ôh ôh Ôh ôh ôh
О-о-о О-о-о
Ôh ôh ôh Ôh ôh ôh
О-о-о О-о-о
Mais uma vez venho pedir o Teu perdão
Вновь прошу у Тебя прощения,
Mais uma vez, Senhor, toma meu coração
Вновь, Господь, прими моё сердце.
Estou na escuridão e não encontro a saída
Я во тьме, и не вижу выхода.
Senhor, estenda a mão e vem salvar minha vida
Господь, протяни руку и спаси мою жизнь.
Vem me abraçar
Обними меня,
Vem me salvar
Спаси меня.
Tira essa dor que o mal me causou
Забери эту боль, которую причинило мне зло.
Vem me salvar
Спаси меня,
Tua graça me basta
Твоей милости достаточно для меня.
Ouça o clamor, Senhor
Услышь мольбу, Господь,
De um pecador
Грешника,
De um transgressor
Преступника.
(Me abraça)
(Обними меня)
Vem (E apaga)
Приди сотри)
(Tira essa dor)
(Забери эту боль)
Vem me salvar
Спаси меня.
Tua graça me basta
Твоей милости достаточно для меня.
Ouça o clamor, Senhor
Услышь мольбу, Господь,
Salva esse pecador
Спаси этого грешника,
Esse transgressor
Этого преступника,
Mais uma vez
Ещё раз,
Mais uma vez
Ещё раз.
Ôh ôh ôh Ôh ôh ôh (Mais uma vez)
О-о-о О-о-о (Ещё раз)
Ôh ôh ôh Ôh ôh ôh (Mais uma vez)
О-о-о О-о-о (Ещё раз)
Mais uma vez, filho, te dou o Meu perdão
Ещё раз, сын мой, дарую тебе прощение Моё.
Mais uma vez, esqueci a transgressão
Ещё раз, Я уже забыл о прегрешении.
Mais uma vez
Ещё раз,
Mais uma vez
Ещё раз,
Filho vem, filho vem
Сын мой, иди, сын мой, иди.
Mais uma vez
Ещё раз.





Writer(s): Jeferson Pilar Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.