Lyrics and translation Jeff Bates - One Second Chance
It
says
here
you're
from
Houston
Здесь
написано,
что
ты
из
Хьюстона.
And
you're
certified
to
drive
a
truck
И
ты
имеешь
право
водить
грузовик.
But
it
doesn't
say
what
you've
been
doin'
Но
это
не
говорит
о
том,
что
ты
делал.
For
the
last
five
years
За
последние
пять
лет
...
Then
he
watched
his
eyes
keep
readin'
Затем
он
увидел,
что
его
глаза
продолжают
читать.
Then
he
watched
his
eyes
look
up
Затем
он
увидел,
как
его
глаза
смотрят
вверх.
And
he
watched
another
job
he
needed
just
disappear
И
он
наблюдал,
как
другая
работа,
в
которой
он
нуждался,
просто
исчезает.
'Cause
when
they
get
to
the
line
Потому
что
когда
они
доберутся
до
черты
...
Have
you
been
convicted
of
a
crime
Вы
были
осуждены
за
преступление
They
say
thanks
for
comin'
and
they
don't
call
you
back
Они
говорят
Спасибо,
что
пришли,
и
не
перезванивают
тебе.
I
ain't
askin'
for
every
job
under
the
sun
Я
не
прошу
каждую
работу
под
солнцем.
I
just
want
one
Я
просто
хочу
одного.
Second
chance
Второй
шанс
On
august
22nd
22
августа
Little
Jacob's
turnin'
five
Маленькому
Джейкобу
исполняется
пять
лет.
But
his
momma
moved
him
Но
мама
перевела
его.
Half
a
state
away
В
половине
штата
отсюда.
I
left
another
message
Я
оставил
еще
одно
сообщение.
On
her
phone
at
home
last
night
Вчера
вечером
она
звонила
домой
по
телефону.
And
she
finally
had
her
lawyer
И
у
нее
наконец
появился
адвокат.
Call
today
Позвони
сегодня
She
knows
I
can't
afford
Она
знает,
что
я
не
могу
себе
этого
позволить.
To
take
this
thing
to
court
Передать
дело
в
суд.
And
I'm
tryin'
hard
to
make
her
understand
И
я
изо
всех
сил
пытаюсь
заставить
ее
понять.
I'm
not
askin'
for
every
weekend
of
every
month
Я
не
спрашиваю
о
каждом
уикенде
каждого
месяца.
I
just
want
one
Я
просто
хочу
одного.
Second
chance
Второй
шанс
I
was
young
and
I
was
stupid
Я
был
молод
и
глуп.
I
regret
it
everyday
Я
сожалею
об
этом
каждый
день
I
ain't
saying
I
didn't
do
it
Я
не
говорю,
что
я
этого
не
делал.
But
I've
paid
for
my
mistakes
Но
я
заплатил
за
свои
ошибки.
It's
a
lost
and
empty
feeling
when
they
don't
want
you
around
Это
чувство
потерянности
и
пустоты,
когда
тебя
не
хотят
видеть
рядом.
I've
finally
got
my
freedom
but
what
good
is
it
now
Наконец
то
я
обрел
свободу
но
что
в
этом
хорошего
There's
some
day's
when
it
feels
like
it's
been
a
100
years
Бывают
дни,
когда
кажется,
что
прошло
100
лет.
Sometimes
it
seems
like
only
yesterday
Иногда
кажется,
что
это
было
только
вчера.
We
were
painting
Jacob's
nursery
Мы
рисовали
детскую
Джейкоба.
Counting
days
until
he
was
here
Считаю
дни
до
его
приезда.
Next
thing
I
knew
I'd
thrown
it
all
away
Следующее,
что
я
помню,
это
то,
что
я
все
выбросил.
Now
I
know
I
can't
go
back
Теперь
я
знаю,
что
не
могу
вернуться.
To
the
life
I
used
to
have
К
жизни,
которая
у
меня
была.
When
I
still
held
the
whole
world
in
my
hands
Когда
я
все
еще
держал
весь
мир
в
своих
руках.
I
had
a
job
I
had
a
wife
I
had
a
son
У
меня
была
работа,
у
меня
была
жена,
у
меня
был
сын.
Now
I
just
want
one
Теперь
я
просто
хочу
одного.
Second
chance
Второй
шанс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albritton Arlis James, Du Bois Charles Christopher, Turnbull David R
Attention! Feel free to leave feedback.