Lyrics and translation Jeff Beck & The Big Town Playboys - Race With the Devil (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Race With the Devil (Live)
Гонка с дьяволом (концертная запись)
Well,
I′ve
led
an
evil
life,
so
they
say
Говорят,
я
вел
грешную
жизнь,
милая,
But
I'll
hide
from
the
devil
on
Judgment
Day
Но
в
Судный
день
я
спрячусь
от
дьявола,
I
said,
"Move
hot-rod,
move
man,
move
hot-rod,
move
man
Я
сказал:
"Жми,
тачка,
жми,
парень,
жми,
тачка,
жми,
парень,
Move
hot-rod,
move
me
on
down
the
the
line",
oh
yeah
Жми,
тачка,
вези
меня
дальше
по
дороге",
о
да,
Well,
me
and
the
devil,
sixty-nine
at
a
stop
light
Мы
с
дьяволом,
шестьдесят
девять
на
светофоре,
And
he
started
rollin′,
I
was
out
of
sight
И
он
рванул,
а
я
был
уже
вне
поля
зрения,
I
said,
"Move
hot-rod,
move
man,
move
hot-rod,
move
man
Я
сказал:
"Жми,
тачка,
жми,
парень,
жми,
тачка,
жми,
парень,
Move
hot
but
move
me
on
down
the
the
line",
oh
yeah
Жми,
тачка,
вези
меня
дальше
по
дороге",
о
да,
Well,
goin'
pretty
fast,
I
looked
behind
Я
мчался
довольно
быстро,
оглянулся
назад,
Here
come
the
devil
doin'
ninety-nine
Вот
летит
дьявол,
девяносто
девять,
I
said,
"Move
hot-rod,
move
man,
move
hot-rod,
move
man
Я
сказал:
"Жми,
тачка,
жми,
парень,
жми,
тачка,
жми,
парень,
Move
hot
but
move
me
on
down
the
the
line",
oh
yeah,
look
out
Жми,
тачка,
вези
меня
дальше
по
дороге",
о
да,
берегись,
Well,
I
thought
I
was
smart,
the
race
was
won
Я
думал,
что
я
хитрый,
гонка
выиграна,
Here
come
the
devil
doin′
a-hundred
and
one
Вот
летит
дьявол,
сто
один,
I
said,
"Move
hot-rod,
move
man,
a-move
hot-rod,
move
man
Я
сказал:
"Жми,
тачка,
жми,
парень,
жми,
тачка,
жми,
парень,
Move
hot
but
move
me
on
down
the
the
line",
oh
yeah
Жми,
тачка,
вези
меня
дальше
по
дороге",
о
да,
Well,
I
thought
I
was
smart,
the
race
was
won
Я
думал,
что
я
хитрый,
гонка
выиграна,
Here
come
the
devil
doin′
a
hundred
and
one
Вот
летит
дьявол,
сто
один,
I
said,
"Move
hot-rod,
move
man,
move
hot-rod,
move
man
Я
сказал:
"Жми,
тачка,
жми,
парень,
жми,
тачка,
жми,
парень,
Move
hot
but
move
me
on
down
the
the
line",
oh
yeah
Жми,
тачка,
вези
меня
дальше
по
дороге",
о
да,
Well,
I've
led
an
evil
life,
so
they
say
Говорят,
я
вел
грешную
жизнь,
милая,
But
I′ll
hide
from
the
devil
on
Judgment
Day
Но
в
Судный
день
я
спрячусь
от
дьявола,
I
said,
"Move
hot-rod,
move
man,
move
hot-rod,
move
man
Я
сказал:
"Жми,
тачка,
жми,
парень,
жми,
тачка,
жми,
парень,
Move
hot
but
move
me
on
down
the
the
line"
Жми,
тачка,
вези
меня
дальше
по
дороге"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Nicolas, Gene Vincent
Attention! Feel free to leave feedback.