Lyrics and translation Jeff Beck - Thugs Club
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thugs Club
Клуб Отморозков
Looking
for
Larry,
has
somebody
seen
him?
Ищут
Ларри,
кто-нибудь
его
видел,
дорогая?
Last
seen
with
a
case
full
of
cash
down
8th
Последний
раз
видели
с
чемоданом
наличных
на
8-й
улице.
Singing
′all
right'.
Larry′s
all
right
Напевал
"всё
путём".
У
Ларри
всё
путём.
We're
going
after
Larry
Мы
идём
за
Ларри.
'Cause
we
got
some
questions
Потому
что
у
нас
есть
вопросы.
′Cause
some
of
his
sums
don′t
add
up
Потому
что
некоторые
его
суммы
не
сходятся.
But
as
long
as
little
Larry's
all
right
Но
пока
у
маленького
Ларри
всё
в
порядке,
Yeah,
people
like
Larry
are
always
all
right
Да,
у
таких,
как
Ларри,
всегда
всё
хорошо.
So
we′ll
feed
your
greed
Так
что
мы
будем
кормить
твою
жадность,
Till
you're
too
fat
to
run
Пока
ты
не
станешь
слишком
толстым,
чтобы
бежать.
Then
you′ll
hear
the
'bang
bang′
Тогда
ты
услышишь
"бах-бах"
Of
the
poor
man's
gun
Оружия
бедняка.
Looking
for
David,
has
somebody
seen
him?
Ищут
Дэвида,
кто-нибудь
его
видел,
милая?
His
ignorant
statement's
brainwashing
my
nation
Его
невежественные
заявления
промывают
мозги
моей
нации.
But
as
long
as
Davy′s
all
right
Но
пока
у
Дэви
всё
хорошо,
Davy′s
all
right
У
Дэви
всё
хорошо.
We're
going
after
George
that
creepy
little
puppet
Мы
идём
за
Джорджем,
этой
жуткой
маленькой
марионеткой.
There′s
real
men
in
those
battleships
baby.
Ah,
fuck
it
На
этих
линкорах
настоящие
мужики,
детка.
Ах,
да
чёрт
с
ним.
As
long
as
Georgie's
Porgie′s
all
right
Пока
у
Джорджика-Порджика
всё
хорошо,
Generations
of
Georges
are
always
all
right
У
поколений
Джорджей
всегда
всё
хорошо.
So
we'll
sit
and
watch
the
horrible
things
that
you
do
Так
что
мы
будем
сидеть
и
смотреть
на
ужасные
вещи,
которые
ты
делаешь.
And
if
someone
points
a
finger
near
you
И
если
кто-то
укажет
на
тебя
пальцем,
You′ll
just
blame
it
on
the...
Ты
просто
свалишь
всё
на...
'Cause
it's
a
rich
man′s
war
Потому
что
это
война
богачей,
And
only
the
rich
will
win
И
только
богатые
победят.
Sit
in
their
towers
watching
men
suffering
Сидят
в
своих
башнях,
наблюдая
за
страданиями
людей.
But
we
won′t
fight
your
war
no
more
Но
мы
больше
не
будем
сражаться
в
твоей
войне.
'Cause
it′s
a
rich
man's
game
Потому
что
это
игра
богачей,
And
only
the
super
rich
win
И
только
супербогатые
побеждают.
Sit
in
their
towers
watching
men
suffering
Сидят
в
своих
башнях,
наблюдая
за
страданиями
людей.
But
we
won′t
fight
your
war
no
more
Но
мы
больше
не
будем
сражаться
в
твоей
войне.
Looking
for
Rupert
last
seen
with
the
devil
Ищут
Руперта,
последний
раз
видели
с
дьяволом,
красотка.
He's
buying
him
diamonds.
Australia′s
finest
Он
покупает
ему
бриллианты.
Лучшие
в
Австралии.
Rupert's
all
right
У
Руперта
всё
хорошо,
As
long
as
he's
selling
papers
Пока
он
продаёт
газеты.
He′ll
sleep
tight
at
night
Он
будет
спать
спокойно
по
ночам.
And
Melissa
and
Sean
who
work
for
the
Foxes
И
Мелисса,
и
Шон,
которые
работают
на
Фокс,
Your
presentation′s
crass
Ваша
презентация
груба,
And
your
opinions
aren't
facts
А
ваши
мнения
— не
факты.
When
you
dumb
down
the
news
Когда
вы
упрощаете
новости,
You
dumb
down
the
future
Вы
упрощаете
будущее.
Then
you
can
just
tell
us
what
you
want
Тогда
вы
можете
просто
сказать
нам,
чего
хотите,
And
us
′dumb
dumbs'
will
believe
ya
И
мы,
"тупицы",
поверим
вам.
So
we′ll
sit
and
watch
the
horrible
things
that
you
do
Так
что
мы
будем
сидеть
и
смотреть
на
ужасные
вещи,
которые
вы
делаете.
And
if
someone
points
a
finger
near
you
И
если
кто-то
укажет
на
вас
пальцем,
You'll
just
blame
it
on
the...
Вы
просто
свалите
всё
на...
′Cause
it's
a
rich
man's
war
Потому
что
это
война
богачей,
And
only
the
rich
will
win
И
только
богатые
победят.
Sit
in
their
towers
watching
men
suffering
Сидят
в
своих
башнях,
наблюдая
за
страданиями
людей.
But
we
won′t
fight
your
war
no
more
Но
мы
больше
не
будем
сражаться
в
вашей
войне.
′Cause
it's
a
rich
man′s
game
Потому
что
это
игра
богачей,
And
only
the
super
rich
win
И
только
супербогатые
побеждают.
Sit
in
their
towers
watching
men
suffering
Сидят
в
своих
башнях,
наблюдая
за
страданиями
людей.
But
we
won't
fight
your
war
no
more
Но
мы
больше
не
будем
сражаться
в
вашей
войне.
We′re
looking
for
leaders,
royals,
actors
and
singers
Мы
ищем
лидеров,
членов
королевской
семьи,
актеров
и
певцов,
Anyone
polluting
this
world
with
bile
and
venom
Всех,
кто
загрязняет
этот
мир
желчью
и
ядом.
Not
compassion,
understanding,
responsibility
and
hugs
А
не
состраданием,
пониманием,
ответственностью
и
объятиями.
Those
people
who
use
their
power
to
spit
hate
and
not
to
spread
love.
Тех
людей,
которые
используют
свою
власть,
чтобы
сеять
ненависть,
а
не
распространять
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Beck, Rosie Oddie, Filippo Cimatti, Carmen Van Den Berg
Attention! Feel free to leave feedback.