Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
West Coast Getaway
Отпуск на Западном побережье
Why
don't
you
come
visit
me
Почему
бы
тебе
не
приехать
ко
мне?
Spend
sometime
in
Cali
Провести
немного
времени
в
Калифорнии.
See
what's
good
in
Malibu
Посмотреть,
что
хорошего
в
Малибу.
You
may
think
that
you
already
know
Ты
можешь
думать,
что
уже
знаешь,
How
it's
in
the
west
coast
Как
обстоят
дела
на
западном
побережье,
I'll
show
you
a
different
view
Но
я
покажу
тебе
всё
с
другой
стороны.
We
can
chill
out
on
the
beach
in
Santa
Monica
Мы
можем
отдохнуть
на
пляже
в
Санта-Монике,
Drive
to
the
Bay
Area
Съездить
в
область
залива,
Take
some
pictures
on
the
way
Сделать
несколько
фотографий
по
дороге,
Pop
a
couple
bottles
out
in
Vegas
Открыть
пару
бутылок
в
Вегасе,
Eat
a
little
prime
rib
Поесть
отличных
ребрышек,
Let
go
for
a
getaway
Устроить
себе
небольшой
отпуск.
So
hop
up
in
a
plane
and
just
escape
Так
что
прыгай
в
самолет
и
просто
сбеги
от
всего,
I
could
book
your
flight,
it
ain't
a
thang
Я
могу
забронировать
тебе
билет,
это
не
проблема.
Cause
out
here
on
this
side
the
sun
shines
Потому
что
здесь,
на
этой
стороне,
солнце
светит
Just
a
little
different
Немного
по-другому.
It's
long
over
due
no
more
delays
Это
давно
назрело,
больше
никаких
задержек,
We'll
go
out
and
cruise
from
state
to
state
Мы
поедем
и
прокатимся
от
штата
к
штату,
Cause
out
here
on
this
side
the
sun
shines
Потому
что
здесь,
на
этой
стороне,
солнце
светит
Just
a
little
different
Немного
по-другому.
(On
the
west
coast
Set
in
the
best
coast,
One
the
verse
two)
(На
западном
побережье,
на
лучшем
побережье,
один
на
втором
куплете)
Why
don't
we
rent
a
cabin
up
in
Tahoe
Почему
бы
нам
не
снять
домик
в
Тахо?
Fish
out
on
a
private
boat
Порыбачить
на
частной
лодке,
Drink
a
little
champagne
Выпить
немного
шампанского.
See
you'd
be
lookin'
fly
and
hella
sexy
Ты
будешь
выглядеть
чертовски
привлекательно
и
сексуально
Up
in
your
bikini
В
своем
бикини.
Got
me
over
here
like
DAMN
Это
заставляет
меня
говорить:
"ЧЕРТ!"
Maybe
take
a
nap
under
the
palm
trees
Может
быть,
вздремнем
под
пальмами
Down
out
in
Hawaii
На
Гавайях,
Watch
the
sunset
on
the
waves
Посмотрим
на
закат
на
волнах,
Spend
the
summer
in
Seattle
Проведем
лето
в
Сиэтле,
Dinners
in
the
needle
Поужинаем
в
"Игле",
Let's
go
for
a
getaway
Устроим
себе
небольшой
отпуск.
So
hop
up
in
a
plane
and
just
escape
Так
что
прыгай
в
самолет
и
просто
сбеги
от
всего,
I
could
book
your
flight,
it
ain't
a
thang
Я
могу
забронировать
тебе
билет,
это
не
проблема.
Cause
out
here
on
this
side
the
sun
shines
Потому
что
здесь,
на
этой
стороне,
солнце
светит
Just
a
little
different
Немного
по-другому.
It's
long
over
due
no
more
delays
Это
давно
назрело,
больше
никаких
задержек,
We'll
go
out
and
cruise
from
state
to
state
Мы
поедем
и
прокатимся
от
штата
к
штату,
Cause
out
here
on
this
side
the
sun
shines
Потому
что
здесь,
на
этой
стороне,
солнце
светит
Just
a
little
different
Немного
по-другому.
Wear
stinky
shorts,
white
T
in
sun
house
shoes
Ношу
вонючие
шорты,
белую
футболку
и
домашние
тапочки,
I
really
get
dressed,
yeah,
but
I'm
about
to
Я
правда
одеваюсь,
да,
но
я
собираюсь...
Taco
truck
thuggin',
muggin',
order
me
another
Тусоваться
у
фургончика
с
тако,
заказывать
еще
один,
Same
when
you're
gone
undercover
То
же
самое,
когда
ты
под
прикрытием.
Smoke
about
in
public
Курить
на
публике,
West
coast
is
for
lovers
Западное
побережье
для
влюбленных,
Lovers,
most
is
for
the
summer
Влюбленных,
в
основном
для
лета,
And
it
say
it
never
rains
in
Southern
California
И
говорят,
что
в
Южной
Калифорнии
никогда
не
бывает
дождей.
Say
everybody
'grees,
everybody
ride
it
clean
Говорят,
все
согласны,
все
ездят
на
чистых
машинах,
Got
them
shemmies
on
the
scene
with
Writer
Magazine
У
них
есть
шикарные
девчонки
на
сцене
с
журналом
Writer,
Barbeque's
about
a
pull,
this
way
to
the
moon,
cunt
Барбекю
вот-вот
начнется,
по
пути
на
луну,
сука,
We
from
Califo',
bitch
you
swear
from
Cal,
come
Мы
из
Калифорнии,
сука,
ты
клянешься,
что
из
Калифорнии,
ну
давай,
Weather's
cool,
more,
more
the
tables
turn
Погода
классная,
всё
больше
и
больше
меняется,
You
can
learn
from
school,
but
you
gotta
learn
the
rules
Ты
можешь
учиться
в
школе,
но
ты
должен
научиться
правилам,
And
I
never
worry
about
the
weather
forecast
И
я
никогда
не
беспокоюсь
о
прогнозе
погоды,
Just
don't
worry,
we
don't
never
worry
about
gas
Просто
не
волнуйся,
мы
никогда
не
беспокоимся
о
бензине,
It's
electric
just
like
me,
you
can
mention
well
Это
электричество,
как
и
я,
ты
можешь
упомянуть,
ну,
When
you
sit
here
and
connect
and
let's
just
take
a
sec
Когда
ты
сидишь
здесь
и
подключаешься,
давай
просто
возьмем
секунду.
So
hop
up
in
a
plane
and
just
escape
Так
что
прыгай
в
самолет
и
просто
сбеги
от
всего,
I
could
book
your
flight,
it
ain't
a
thang
Я
могу
забронировать
тебе
билет,
это
не
проблема.
Cause
out
here
on
this
side
the
sun
shines
Потому
что
здесь,
на
этой
стороне,
солнце
светит
Just
a
little
different
Немного
по-другому.
It's
long
over
due
no
more
delays
Это
давно
назрело,
больше
никаких
задержек,
We'll
go
out
and
cruise
from
state
to
state
Мы
поедем
и
прокатимся
от
штата
к
штату,
Cause
out
here
on
this
side
the
sun
shines
Потому
что
здесь,
на
этой
стороне,
солнце
светит
Just
a
little
different
Немного
по-другому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jeffrey bernat
Attention! Feel free to leave feedback.