Lyrics and translation Jeff Bernat - Wrong About Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrong About Forever
Ошибка насчет вечности
I
should
have
known
from
the
start.
Я
должен
был
знать
с
самого
начала.
There
would
be
a
day
where
things
would
change,
Baby.
Что
наступит
день,
когда
все
изменится,
детка.
Its
just
that
i
gave
you
my
heart.
Просто
я
отдал
тебе
свое
сердце.
Thinking
you
would
stay
but
you
walked
away.
Думал,
ты
останешься,
но
ты
ушла.
It
didn't
have
to
be
confusing,
Все
могло
быть
проще,
you
say
you
needed
a
little
but
more
space.
ты
сказала,
что
тебе
нужно
немного
больше
пространства.
Instead,
you
went
with
him.
Вместо
этого
ты
ушла
к
нему.
At
least
you
could've
did
was
said
it
to
my
face.
Baby.
Ты
могла
хотя
бы
сказать
мне
это
в
лицо,
детка.
I
not
saying
that
your
mine
but,
don't
be
wasn't
my
time
Я
не
говорю,
что
ты
моя,
но
не
трать
мое
время.
Confusing
me
like
we'd
get
back
together.
Смущая
меня,
будто
мы
снова
будем
вместе.
And
then
you
were
my
ride
or
die
but
leave
me
for
a
new
guy.
Ты
была
моей
половинкой,
а
потом
бросила
меня
ради
другого.
I
guess
i
was
wrong
about
forever.
Кажется,
я
ошибался
насчет
вечности.
Callin
but
you
hit
decline.
Звоню,
но
ты
сбрасываешь.
Only
time
will
tell
if
you're
someone
else.
Только
время
покажет,
будешь
ли
ты
с
кем-то
другим.
Its
just
i
gave
you
my
time.
Просто
я
отдал
тебе
свое
время.
But
you
closed
the
book,
and
put
it
on
the
shelf.
А
ты
закрыла
книгу
и
поставила
ее
на
полку.
It
didn't
gave
to
be
confusing
Все
могло
быть
проще.
You
said
you
needed
a
little
but
more
space.
Ты
сказала,
что
тебе
нужно
немного
больше
пространства.
Instead
you
went
with
him,
Вместо
этого
ты
ушла
к
нему.
The
least
you
could've
done
was
say
it
to
my
face.
Baby
Ты
могла
хотя
бы
сказать
мне
это
в
лицо,
детка.
I
not
saying
that
you're
mine
but
dont
be
wastin
my
time.
Я
не
говорю,
что
ты
моя,
но
не
трать
мое
время.
Confusing
me
like
we'd
get
back
together.
Смущая
меня,
будто
мы
снова
будем
вместе.
And
then
you
were
my
ride
or
die
but
leave
me
for
a
new
guy.
Ты
была
моей
половинкой,
а
потом
бросила
меня
ради
другого.
I
guess
i
was
wrong
about
forever.
Кажется,
я
ошибался
насчет
вечности.
Im
not
saying
that
your
mine
but,
dont
be
wasting
my
time.
Я
не
говорю,
что
ты
моя,
но
не
трать
мое
время.
Confusing
me
like
we'd
get
back
together.
Смущая
меня,
будто
мы
снова
будем
вместе.
And
then
you
were
my
ride
or
die
but
leave
me
for
a
new
guy.
Ты
была
моей
половинкой,
а
потом
бросила
меня
ради
другого.
I
guess
i
was
wrong
about
forever...
Кажется,
я
ошибался
насчет
вечности...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jeffrey bernat
Attention! Feel free to leave feedback.