Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
cross
the
path
as
much
anymore
Ich
überquere
den
Pfad
nicht
mehr
so
oft
It's
not
the
same
as
it
was
before
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
wie
zuvor
Well,
I'd
like
to
think
that
I
did
my
best
Nun,
ich
würde
gerne
denken,
dass
ich
mein
Bestes
gegeben
habe
But
I
had
to
learn
like
all
the
rest
Aber
ich
musste
lernen,
wie
alle
anderen
Until
you
seen
it
all,
you
ain't
seen
nothing
yet
Bis
du
alles
gesehen
hast,
hast
du
noch
nichts
gesehen,
mein
Schatz
I
know
no
streams
are
gonna
stay
ahead
rain
Ich
weiß,
keine
Bäche
werden
dem
Regen
vorausbleiben
I
don't
pretend
it
much
matters
anyway
Ich
gebe
nicht
vor,
dass
es
überhaupt
eine
Rolle
spielt
But
in
all
my
days
I
never
thought
Aber
in
all
meinen
Tagen
hätte
ich
nie
gedacht
That
I'll
ever
have
to
hitch
my
beds
Dass
ich
jemals
meine
Wetten
absichern
muss
I
just
double
down
and
let
it
ride
Ich
verdopple
einfach
und
lasse
es
laufen
But
I
ain't
seen
nothing
yet
Aber
ich
habe
noch
nichts
gesehen
These
days
the
world
Heutzutage
scheint
die
Welt
Don't
seem
to
amount
to
much
Nicht
viel
zu
bedeuten
But
there's
a
lot
more
here
Aber
es
gibt
hier
viel
mehr
Than
what
we
seen
in
text
Als
das,
was
wir
im
Text
gesehen
haben
It's
just
the
realm
of
the
senses,
it's
all
we
know
Es
ist
nur
das
Reich
der
Sinne,
es
ist
alles,
was
wir
wissen
Everything
I've
learned
came
hot
in
snow
Alles,
was
ich
gelernt
habe,
kam
heiß
im
Schnee
And
if
it's
as
bad
or
as
good
as
it
can
get
Und
wenn
es
so
schlecht
oder
so
gut
ist,
wie
es
nur
geht
Well,
you
ain't
seen
nothing
yet
Nun,
du
hast
noch
nichts
gesehen,
mein
Liebling
We'd
all
like
to
think
that
we
gave
our
best
Wir
würden
alle
gerne
denken,
dass
wir
unser
Bestes
gegeben
haben
But
you'll
have
to
learn
like
all
the
rest
Aber
du
wirst
lernen
müssen,
wie
alle
anderen
Until
you
seen
it
all,
you
ain't
seen
nothing
yet
Bis
du
alles
gesehen
hast,
hast
du
noch
nichts
gesehen,
mein
Schatz
We'd
all
like
to
think
that
we
gave
our
best
Wir
würden
alle
gerne
denken,
dass
wir
unser
Bestes
gegeben
haben
But
you'll
have
to
learn
like
all
the
rest
Aber
du
wirst
lernen
müssen,
wie
alle
anderen
Until
you
seen
it
all,
you
ain't
seen
nothing
yet
Bis
du
alles
gesehen
hast,
hast
du
noch
nichts
gesehen,
mein
Liebling
You
ain't
seen
nothing
yet
Du
hast
noch
nichts
gesehen
No,
you
ain't
seen
nothing
yet
Nein,
du
hast
noch
nichts
gesehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Turner Stephen Bruton
Attention! Feel free to leave feedback.