Jeff Buckley & Gary Lucas - How Long Will It Take - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeff Buckley & Gary Lucas - How Long Will It Take




Stood along this lonely track
Стоял вдоль этой одинокой тропы.
Watching the trains speed along
Смотрю, как мчатся поезда.
Weep, oh willow weep
Плачь, о, Ива, плачь.
Let me hear your song
Дай мне услышать твою песню.
So that my soul can be filled with joy
Чтобы моя душа наполнилась радостью.
My heart and I
Мое сердце и я ...
So alone in the fright I bear, so I asked
Я так одинок в своем страхе, что спросил:
"How long, how long will it take me to be your man again?"
"Сколько, сколько мне понадобится времени, чтобы снова стать твоим мужчиной?"
Tell me Mama
Скажи мне мама
"Oh How long, how long will it take me to be your man again?"
"О, Сколько, сколько мне понадобится времени, чтобы снова стать твоим мужчиной?"
As I try my best not to sigh
Я изо всех сил стараюсь не вздыхать.
I still feel the tears on my face
Я все еще чувствую слезы на своем лице.
I'm hated by you, you're loved by me
Ты ненавидишь меня, а я люблю тебя.
Though I can 't take it, I will try not to break it
Хотя я не могу этого вынести, я постараюсь не сломать его.
My heart and I
Мое сердце и я ...
So alone in the fright I bear, so I asked
Я так одинок в своем страхе, что спросил:
"How long, how long will it take me to be your man again?"
"Сколько, сколько мне понадобится времени, чтобы снова стать твоим мужчиной?"
Oh tell me now
О скажи мне сейчас
"How long, how long will it take me to be your man again?"
"Сколько, сколько мне понадобится времени, чтобы снова стать твоим мужчиной?"
As I try my best not to sigh
Я изо всех сил стараюсь не вздыхать.
I still feel the tears on my face
Я все еще чувствую слезы на своем лице.
I'm hated by you, you're loved by me
Ты ненавидишь меня, а я люблю тебя.
Though I can't take it, I will try not to break it
Хотя я не могу принять это, я постараюсь не сломать его.
My heart and I
Мое сердце и я ...
So alone in the fright I bear, so I asked
Я так одинок в своем страхе, что спросил:
"How long, how long will it take me to be your man again?"
"Сколько, сколько мне понадобится времени, чтобы снова стать твоим мужчиной?"
Tell me sister
Скажи мне сестра
How long will it take me, will it take me
Сколько времени это займет у меня?
Oh so alone in the fright I bear, so I asked
О, я так одинок в своем страхе, поэтому я спросил:
How long will it take me, will it take me to be your man again?"
Сколько мне понадобится времени, чтобы снова стать твоим мужчиной?"
Will it take me to be your man again
Понадобится ли мне снова стать твоим мужчиной





Writer(s): Pat Kelly


Attention! Feel free to leave feedback.