Lyrics and translation Jeff Buckley - Demon John
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(J.Buckley/M.Tighe)
(Дж.
Бакли/М.
Тай)
Say
farewell,
g'night,
Sonny-Jim,
Скажи
"прощай",
Спокойной
ночи,
Сонни-Джим,
In
your
defenseless,
winning
smile.
С
твоей
беззащитной,
обаятельной
улыбкой.
What
do
you
hope
to
win?
Что
ты
надеешься
выиграть?
And
bliss
face
down,
defended.
И
блаженство
лицом
вниз,
защищенное.
Well,
now
stoned
Demon
John
Ну,
а
теперь
побитый
камнями
Демон
Джон
There's
no
town
the
boy
cannot
belong
Нет
такого
города,
которому
мальчик
не
принадлежал
бы.
Why
did
you
come
here?
Зачем
ты
пришел
сюда?
Is
it
to
excavate
all
your
sins?
Boil
within?
Неужели
это
для
того,
чтобы
выкопать
все
свои
грехи?
Slaughter
like
the
daughter
of
the
devil
you
send
me.
Убей,
как
дочь
дьявола,
которую
ты
мне
послал.
I
have
to
deal,
you
called
me
here.
Я
должен
смириться,
ты
позвал
меня
сюда.
You
couldn't
say
that
you
were
juiced
Ты
не
могла
сказать,
что
ты
была
пьяна.
The
night
that
you
were
introduced
В
ту
ночь,
когда
вас
представили
друг
другу.
To
Demon
John
Демону
Джону
Gonna
take
him
with
you
when
you
go?
Ты
возьмешь
его
с
собой,
когда
уйдешь?
Dance
down
slow.
Oh,
way
down.
Танцуй
медленно,
о,
очень
медленно.
You
cannot
escape
the
bar-side
angel
dissector
Тебе
не
сбежать
от
Ангела-диссектора
со
стороны
бара.
You
undo
you
life
with
too
much
cocoon,
Ты
разрушаешь
свою
жизнь
слишком
большим
коконом,
Who's
your
protector?
Кто
твой
защитник?
Dark
is
the
city
where
the
white
girls
walk
by,
Тьма-это
город,
где
белые
девушки
проходят
мимо,
Down
below
your
eyes,
just
like
fireflies.
Прямо
под
твоими
глазами,
точно
светлячки.
You
call
me
here,
come
on
here,
follow
me
dear,
Ты
зовешь
меня
сюда,
иди
сюда,
Следуй
за
мной,
дорогая,
Past
cascades
of
rage
and
fear.
Мимо
каскадов
ярости
и
страха.
You
called
me
here.
Ты
позвал
меня
сюда.
You
couldn't
say
that
you
had
been
juiced
Ты
не
мог
сказать,
что
был
пьян.
The
time
that
you
were
introduced
to
Demon
John.
Время,
когда
тебя
познакомили
с
демоном
Джоном.
Well,
you
knew
you
had
to
want
to
go,
dance
down
slow.
Что
ж,
ты
знал,
что
должен
хотеть
идти,
медленно
танцевать.
By
the
light
of
the
sun,
murder
comes
При
свете
солнца
приходит
убийство.
Today
or
tonight
Сегодня
или
Сегодня
вечером
Better
get
yourself
and
transcend
it,
Лучше
возьми
себя
в
руки
и
превзойди
это,
Or
burst
of
light
Или
вспышка
света.
Blaze
stars
into
me,
Зажги
во
мне
звезды,
While
the
love
breaks
through
here
and
now.
Пока
любовь
прорывается
сюда
и
сейчас.
So,
murder
by
the
light
of
the
sun.
Итак,
убийство
при
свете
солнца.
Please
don't
get
too
close
to
me.
Пожалуйста,
не
подходи
ко
мне
слишком
близко.
You
said
you
are
for
real,
it's
not
pretend.
Ты
сказал,
что
ты
настоящий,
это
не
притворство.
All
memories
stolen,
know
this
for
yourself.
Все
воспоминания
украдены,
знай
это
сам.
How
would
you
like
to
be
the
happiest
man
in
the
world?
Как
бы
ты
хотел
быть
самым
счастливым
человеком
в
мире?
Behind
the
weathered
field
hands,
whose
blistered
За
обветренными
полевыми
руками,
чьи
покрылись
волдырями.
Harvest
cut,
for
wedding
clothes
they'll
never
wear,
Урожайный
срез
для
свадебных
нарядов,
которые
они
никогда
не
наденут.
Marching
down
a
road
that
was
never
there.
Иду
по
дороге,
которой
никогда
не
было.
It
takes
place
on
a
sunlit
face
and
the
backbone
broken.
Это
происходит
на
залитом
солнцем
лице
и
сломанном
позвоночнике.
Please
bring
us
light,
Demon
John,
You
Demon
John.
Пожалуйста,
принеси
нам
свет,
Демон
Джон,
ты
демон
Джон.
Take
him
with
you
when
you
go.
Возьми
его
с
собой,
когда
будешь
уходить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Tighe, Jeffery Buckley
Attention! Feel free to leave feedback.