Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forget Her - Studio Outtake - 1993
Vergiss sie - Studio-Outtake - 1993
While
this
town
is
busy
sleeping
Während
diese
Stadt
tief
schläft
All
the
noise
has
died
away
Ist
aller
Lärm
verklungen
I
walk
the
streets
to
stop
my
weeping
Gehe
ich
durch
die
Straßen,
um
mein
Weinen
zu
stoppen
'Cause
she'll
never
change
her
ways
Denn
sie
wird
ihre
Art
nie
ändern
Don't
fool
yourself
Mach
dir
nichts
vor
She
was
heartache
from
the
moment
that
you
met
her
Sie
war
Herzschmerz
von
dem
Moment
an,
als
du
sie
trafst
My
heart
feels
so
still
Mein
Herz
steht
so
still
As
I
try
to
find
the
will
Während
ich
versuche,
den
Willen
zu
finden
To
forget
her
somehow
Sie
irgendwie
zu
vergessen
I
think
I've
forgotten
her
now
Ich
glaube,
ich
habe
sie
jetzt
vergessen
Her
love
is
a
rose,
pale
and
dying
Ihre
Liebe
ist
eine
Rose,
blass
und
sterbend
Dropping
her
petals
and
man
I
know
Die
ihre
Blütenblätter
fallen
lässt,
und
Mann,
ich
weiß
es
All
full
of
wine
the
world
before
her
Ganz
voller
Wein,
die
Welt
vor
ihr
Was
sober
with
no
place
to
go
War
nüchtern,
ohne
Ziel
Don't
fool
yourself
Mach
dir
nichts
vor
She
was
heartache
from
the
moment
that
you
met
her
Sie
war
Herzschmerz
von
dem
Moment
an,
als
du
sie
trafst
My
heart
is
frozen
still
Mein
Herz
ist
erstarrt
Cause
I
try
to
find
the
will
Weil
ich
versuche,
den
Willen
zu
finden
To
forget
her
somehow
Sie
irgendwie
zu
vergessen
She's
somewhere
out
there
now
Sie
ist
jetzt
irgendwo
da
draußen
Oh
my
tears
falling
down
as
I
try
to
forget
Oh,
meine
Tränen
fallen,
während
ich
zu
vergessen
versuche
Her
love
was
a
joke
from
the
day
that
we
met
Ihre
Liebe
war
ein
Witz
von
dem
Tag
an,
als
wir
uns
trafen
All
of
the
words,
all
of
her
man,
all
of
my
pain
All
die
Worte,
all
ihre
Männer,
all
mein
Schmerz
When
I
think
back
to
when
Wenn
ich
an
damals
zurückdenke
Remember
her
hair
as
it
shone
in
the
sun
Erinnere
mich
an
ihr
Haar,
wie
es
in
der
Sonne
glänzte
The
smell
of
the
bed
when
I
knew
what
she've
done
Den
Geruch
des
Bettes,
als
ich
wusste,
was
sie
getan
hatte
Tell
yourself
over
and
over
Sag
dir
immer
und
immer
wieder
You
won't
ever
need
her
again
Du
wirst
sie
nie
wieder
brauchen
But
don't
fool
yourself
Aber
mach
dir
nichts
vor
She
was
heartache
from
the
moment
that
you
met
her
Sie
war
Herzschmerz
von
dem
Moment
an,
als
du
sie
trafst
Oh,
my
heart
is
frozen
still
Oh,
mein
Herz
ist
erstarrt
As
I
try
to
find
the
will
Während
ich
versuche,
den
Willen
zu
finden
To
forget
her
somehow
Sie
irgendwie
zu
vergessen
She's
out
there
somewhere
now
Sie
ist
jetzt
irgendwo
da
draußen
Oh
she
was
heartache
from
the
day
that
I
first
met
her
Oh,
sie
war
Herzschmerz
von
dem
Tag
an,
als
ich
sie
zum
ersten
Mal
traf
My
heart
is
frozen
still
Mein
Herz
ist
erstarrt
As
I
try
to
find
the
will
Während
ich
versuche,
den
Willen
zu
finden
To
forget
you
somehow
Dich
irgendwie
zu
vergessen
'Cause
I
know
you're
somewhere
out
there
right
now
Denn
ich
weiß,
du
bist
jetzt
gerade
irgendwo
da
draußen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Buckley
Attention! Feel free to leave feedback.