Jeff Buckley - Strawberry Street - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeff Buckley - Strawberry Street




Streetlights flicker on, as they take on the sun
Уличные фонари мерцают на солнце.
Like counterfeit stars
Как фальшивые звезды.
Watch them come
Смотри, Как они приближаются.
Watch them come
Смотри, Как они приближаются.
The pacified hate′s full-speed away
Усмиренная ненависть на полной скорости уносится прочь.
A company in the arms of a decorative grave
Компания в объятиях декоративной могилы
No tears, no fears - you'll always remain here
Никаких слез, никаких страхов-ты навсегда останешься здесь.
The power out there seems to keep you in
Сила снаружи, кажется, удерживает тебя внутри.
Lost your blood to adrenaline
Потерял свою кровь из-за адреналина.
The flesh is weak and the dream is within
Плоть слаба, а мечта-внутри.
And in the plastic room
И в пластиковой комнате.
Seven little honey girls sitting in a row
Семь маленьких сладких девочек сидят в ряд.
Pratise for the imperial pillow
Пратис для императорской подушки
Like sweet little strawberries eaten from a bowl
Как сладкие маленькие клубнички, съеденные из миски.
Bite, lipstick red
Укус, красная помада
In a candy store sold
В кондитерской продается
And in the bed I stared - do you hear destiny?
И в постели я смотрел-ты слышишь судьбу?
Girl, animal scream
Девушка, животный крик
Nightmarey shade, strawberry tile
Кошмарный оттенок, клубничная плитка
Drinking for hours alone
Пить часами в одиночестве
Kill memory, watch it die
Убей память, Смотри, Как она умирает.
Pornographic, dead, f**king ripped and bloody
Порнографический, мертвый, чертов король, разорванный и окровавленный
Shredded steaming mess
Измельченное дымящееся месиво
Kill the memories, watch them die
Убей воспоминания, Смотри, Как они умирают.
Lullaby, your mother′s once son
Колыбельная, когда-то сын твоей матери.
Yours is the kind 's born to die young
Ты из тех, кто рожден, чтобы умереть молодым.
And on the boulevard, seven little honey girls
А на бульваре семь маленьких сладких девочек.
Sitting in a row
Сидим в ряд.
Manicled to the imperial pillow
Прикован к императорской подушке.
And if I came up there to Strawberry Street
А если бы я приехал туда на Строберри стрит
It said that I held the key
В нем говорилось, что ключ был у меня.
Would you do as I told you?
Ты сделаешь то, что я скажу?
Would you give it up to me, automatically?
Ты бы отдал его мне автоматически?
Strawberry, strawberry... what you gonna do for me?
Клубничка, клубничка ... что ты сделаешь для меня?





Writer(s): Jeff Buckley


Attention! Feel free to leave feedback.