Jeff Buckley - We All Fall in Love Sometimes - Live - translation of the lyrics into Russian




We All Fall in Love Sometimes - Live
Мы все иногда влюбляемся - Концертная запись
Live at the WMFU Music Faucet
Живое выступление на WMFU Music Faucet
Elton John cover
Кавер на Элтона Джона
"Jeff: This should bring back some memories.I think... everything I do should bring back some memories
"Джефф: Это должно пробудить некоторые воспоминания. Мне кажется... все, что я делаю, должно пробуждать какие-то воспоминания.
Interviewer: except for that last song.
Интервьюер: Кроме той последней песни.
J.: everybody has memories of love gone bad for some reason, especially if it′s gone bad for reasons they don't know about.and they can never really figure out... that on.that last one was called ′Unorgiven' (ie:...which would be the old name of Last Goodbye)
Джефф: У каждого есть воспоминания о несчастной любви по какой-то причине, особенно если она несчастна по причинам, о которых они не знают. И они никогда не смогут по-настоящему разобраться... в этом. Та последняя называлась "Непрощенный" (т.е.:...что было старым названием "Последнего прощания").
I: is that a new song of yours...?
Интервьюер: Это твоя новая песня...?
J: that's a song of mine, it′s not new.
Джефф: Это моя песня, она не новая.
I: no?
Интервьюер: Нет?
J: no."
Джефф: Нет."
(...excuse me.)
(...извините.)
Wise men say
Мудрецы говорят,
It looks like rain today
Что сегодня будет дождь.
It crackled on the speakers
Он потрескивал в динамиках
And trickled down the sleepy subway trains
И струился по сонным поездам метро.
For heavy eyes could hardly hold us
Тяжелые веки едва держались,
Aching legs that often told us
Ноющие ноги часто напоминали нам,
It′s all worth it
Что все это стоит того.
We all fall in love sometimes
Мы все иногда влюбляемся.
The full moon's bright
Полная луна ярко светила,
And starlight filled the evening
И звездный свет наполнял вечер.
We wrote it and I played it
Мы написали ее, и я сыграл,
But something happened it′s so strange this feeling
Но что-то случилось, это такое странное чувство.
Naive notions that were childish
Наивные, детские представления,
Simple tunes that tried to hide it
Простые мелодии, пытавшиеся скрыть это,
But when it comes
Но когда это приходит,
We all fall in love sometimes
Мы все иногда влюбляемся.
Didn't we? did we? should we? could we?
Разве нет? Разве да? Должны ли мы? Можем ли мы?
I′m not sure but sometimes we're so blind
Я не уверен, но иногда мы так слепы,
Struggling through the day
Пробираясь сквозь день,
When even your best friends say
Когда даже твои лучшие друзья говорят:
Don′t you find?
Разве ты не находишь?
We all fall in love sometimes
Мы все иногда влюбляемся.
Hmmm...
Хмм...
Oh, yeah.
О, да.
And only passing time
И только время,
Could kill the boredom we acquired
Могло убить скуку, которую мы приобрели,
Running with the losers for a while
Бегая с неудачниками какое-то время.
And our empty sky was filled with laughter
И наше пустое небо наполнилось смехом
Just before the flood
Как раз перед потопом,
Painting worried faces with a smile
Рисуя улыбки на обеспокоенных лицах.
Wise men say
Мудрецы говорят,
It looks like rain today
Что сегодня будет дождь.
It crackled on the speakers
Он потрескивал в динамиках
And trickled down the sleepy subway trains
И струился по сонным поездам метро.
For heavy eyes could hardly hold us
Тяжелые веки едва держались,
Aching legs that often told us
Ноющие ноги часто напоминали нам,
It's all worth it
Что все это стоит того.
We all fall in love sometimes
Мы все иногда влюбляемся.
Oh oh oh...
О, о, о...
We all fall in love some times...
Мы все иногда влюбляемся...





Writer(s): Bernie Taupin, Elton John


Attention! Feel free to leave feedback.