Jeff Delgado - Extrañándote - translation of the lyrics into German

Extrañándote - Jeff Delgadotranslation in German




Extrañándote
Ich vermisse dich
Desde hace tiempo llevo extrañándote,
Seit einiger Zeit vermisse ich dich,
es que todo me acuerda a ti.
weil mich alles an dich erinnert.
Mi mente ha estado preguntándote,
Mein Verstand hat dich gefragt,
he pasado noches sin dormir.
ich habe schlaflose Nächte verbracht.
Son las 2:00 am y ya estoy despierto,
Es ist 2:00 Uhr morgens und ich bin schon wach,
tus foticos son lo único que tengo.
deine Fotos sind das Einzige, was ich habe.
Y en los momentos que busco explicación
Und in den Momenten, in denen ich nach einer Erklärung suche,
te juro no entiendo qué pasó.
schwöre ich, dass ich nicht verstehe, was passiert ist.
Extrañándote, ieh.
Ich vermisse dich, ieh.
Te juro mamacita me la paso extrañándote
Ich schwöre dir, Mamacita, ich vermisse dich ständig
y en las noches buscándote,
und suche dich in den Nächten,
es que no dejo de pensarte.
weil ich nicht aufhören kann, an dich zu denken.
Extrañándote, (extrañándote) ieh.
Ich vermisse dich, (ich vermisse dich) ieh.
Te juro mamacita me la paso extrañándote
Ich schwöre dir, Mamacita, ich vermisse dich ständig
y en las noches buscándote,
und suche dich in den Nächten,
es que no dejo de pensarte.
weil ich nicht aufhören kann, an dich zu denken.
Miro tu perfil, todo se hace peor,
Ich sehe mir dein Profil an, alles wird schlimmer,
estás feliz, me alegra, pero causa dolor.
du bist glücklich, ich freue mich, aber es tut weh.
Te pienso, mamacita, de noche y de día,
Ich denke an dich, Mamacita, Tag und Nacht,
pero sin ti no es lo mismo la vida.
aber ohne dich ist das Leben nicht mehr dasselbe.
que he cometido mil errores,
Ich weiß, dass ich tausend Fehler gemacht habe,
acepta, por favor, y al menos responde.
akzeptiere es bitte und antworte wenigstens.
Permite que te escriba, déjame llamarte
Erlaube mir, dir zu schreiben, lass mich dich anrufen
o si prefieres yo voy a buscarte.
oder wenn du es vorziehst, komme ich dich suchen.
Extrañándote, ieh.
Ich vermisse dich, ieh.
Te juro mamacita me la paso extrañándote
Ich schwöre dir, Mamacita, ich vermisse dich ständig
y en las noches buscándote,
und suche dich in den Nächten,
es que no dejo de pensarte.
weil ich nicht aufhören kann, an dich zu denken.
Extrañándote, ieh.
Ich vermisse dich, ieh.
Te juro mamacita me la paso extrañándote
Ich schwöre dir, Mamacita, ich vermisse dich ständig
y en las noches buscándote,
und suche dich in den Nächten,
es que no dejo de pensarte.
weil ich nicht aufhören kann, an dich zu denken.
Extrañándote, ieh.
Ich vermisse dich, ieh.
Te juro mamacita me la paso extrañándote
Ich schwöre dir, Mamacita, ich vermisse dich ständig
y en las noches buscándote,
und suche dich in den Nächten,
es que no dejo de pensarte.
weil ich nicht aufhören kann, an dich zu denken.
Extrañándote, ieh.
Ich vermisse dich, ieh.
Te juro mamacita me la paso extrañándote
Ich schwöre dir, Mamacita, ich vermisse dich ständig
y en las noches buscándote,
und suche dich in den Nächten,
es que no dejo de pensarte.
weil ich nicht aufhören kann, an dich zu denken.
Desde hace tiempo llevo extrañándote,
Seit einiger Zeit vermisse ich dich,
es que todo me acuerda a ti. (Ah)
weil mich alles an dich erinnert. (Ah)
Mi mente ha estado preguntándote,
Mein Verstand hat dich gefragt,
he pasado noches sin dormir.
ich habe schlaflose Nächte verbracht.
Son las 2:00 am y ya estoy despierto,
Es ist 2:00 Uhr morgens und ich bin schon wach,
tus foticos son lo único que tengo.
deine Fotos sind das Einzige, was ich habe.
Y en los momentos que busco explicación
Und in den Momenten, in denen ich nach einer Erklärung suche,
te juro no entiendo qué pasó.
schwöre ich, dass ich nicht verstehe, was passiert ist.
Extrañándote, ieh.
Ich vermisse dich, ieh.
Te juro mamacita me la paso extrañándote
Ich schwöre dir, Mamacita, ich vermisse dich ständig
y en las noches buscándote,
und suche dich in den Nächten,
es que no dejo de pensarte.
weil ich nicht aufhören kann, an dich zu denken.
Extrañándote.
Ich vermisse dich.
Te juro mamacita me la paso extrañándote
Ich schwöre dir, Mamacita, ich vermisse dich ständig.
Es que no dejo de pensarte.
Weil ich nicht aufhören kann, an dich zu denken.
(Uh)
(Uh)





Writer(s): Jefferson Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.