Lyrics and translation Jeff Goldblum & The Mildred Snitzer Orchestra feat. Sharon Van Etten - Let's Face The Music And Dance (with Sharon Van Etten)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Face The Music And Dance (with Sharon Van Etten)
Посмотрим правде в глаза и станцуем (с Шэрон Ван Эттен)
There
may
be
trouble
ahead
Возможно,
впереди
неприятности,
But
while
there's
music
and
moonlight
Но
пока
звучит
музыка
и
светит
луна,
And
love
and
romance
Пока
есть
любовь
и
романтика,
Let's
face
the
music
and
dance
Давай
посмотрим
правде
в
глаза
и
станцуем,
Before
the
fiddlers
have
fled
Пока
скрипачи
не
разбежались,
Before
they
ask
us
to
pay
the
bill
Пока
нас
не
попросили
оплатить
счет,
And
while
we
still
have
that
chance
И
пока
у
нас
еще
есть
шанс,
Let's
face
the
music
and
dance
Давай
посмотрим
правде
в
глаза
и
станцуем.
Soon,
we'll
be
without
the
moon
Скоро
луна
скроется,
Humming
a
different
tune,
and
then
Мы
будем
напевать
другую
мелодию,
и
тогда
There
may
be
teardrops
to
shed
Возможно,
придется
пролить
слезы,
So
while
there's
music
and
moonlight
Поэтому
пока
звучит
музыка
и
светит
луна,
And
love
and
romance
Пока
есть
любовь
и
романтика,
Let's
face
the
music
and
dance
Давай
посмотрим
правде
в
глаза
и
станцуем.
Soon,
we'll
be
without
the
moon
Скоро
луна
скроется,
Humming
a
different
tune,
and
then
Мы
будем
напевать
другую
мелодию,
и
тогда
There
may
be
teardrops
to
shed
Возможно,
придется
пролить
слезы,
So
while
there's
music
and
moonlight
Поэтому
пока
звучит
музыка
и
светит
луна,
And
love
and
romance
Пока
есть
любовь
и
романтика,
Let's
face
the
music
and
dance
Давай
посмотрим
правде
в
глаза
и
станцуем,
Let's
face
the
music
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
Let's
face
the
music
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
Let's
face
the
music
and
dance
Давай
посмотрим
правде
в
глаза
и
станцуем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.