Lyrics and translation Jeff Healey - Stuck In the Middle With You / Tequila (Live)
Oh
Pat,
Pat
's
just
that
on
top
of
it.
A
turn
of
a
guy.
What's
that?
hahahahahaha!
I
like
that!
I
just
- Just
wonna
get
up
and
dance!?
О,
пэт,
пэт-это
просто
верх
всего
этого.
поворот
парня.
что
это?
ха-ха-ха-ха!
мне
это
нравится!
я
просто-просто
встану
и
потанцую!?
What
the
fuck
was
the
tune
we
were
gonna
do?
Oh,
I
know
what
it
was:
Yes
talk
up
the
middle
with
you.
Here
we
go
now:
О,
я
знаю,
что
это
было:
да,
поговори
с
тобой
посередине.
Well,
I
don't
know
why
I
came
here
tonight
Что
ж,
я
не
знаю,
зачем
пришел
сюда
сегодня
вечером.
I
got
this
feeling
that
something
ain't
right
У
меня
такое
чувство,
что
что-то
не
так.
I'm
so
scared
in
case
I
fall
off
my
chair,
Я
так
боюсь
упасть
со
стула.
And
I'm
wondering
how
I'll
get
down
those
stairs
И
мне
интересно,
как
я
спущусь
по
этой
лестнице.
There's
Clowns
to
left
of
me,
jokers
to
the
right,
Слева
от
меня
клоуны,
справа-шутники.
Here
I
am,
stuck
in
the
middle
with
you
Вот
он
я,
застрявший
посередине
с
тобой.
Yes,
I'm
stuck
in
the
middle
with
you,
Да,
мы
с
тобой
застряли
посередине,
And
Idon't
know
what
it
is
I
should
do
И
я
не
знаю,
что
мне
делать.
Hard
to
keep
this
smile
off
my
face,
Трудно
сдержать
эту
улыбку
с
моего
лица.
Losing
control,
and
I'm
all
over
the
place
Теряю
контроль,
и
я
повсюду.
Clowns
to
left
of
me,
jokers
to
the
right,
Клоуны
слева
от
меня,
шутники
справа.
Here
I
am,
stuck
in
the
middle
with
you
Вот
он
я,
застрявший
посередине
с
тобой.
Well,
you
started
off
with
nothing,
Что
ж,
ты
начал
с
нуля
And
you're
proud
that
you're
a
self-made
man
И
гордишься
тем,
что
сам
себя
создал.
And
your
friends
they
all
come
crawling,
И
твои
друзья,
они
все
приползают.
Slap
you
on
the
back
and
say,
Хлопаю
тебя
по
спине
и
говорю:
Please,
please
Пожалуйста,
пожалуйста
Trying
to
make
some
sense
of
it
all,
Пытаясь
найти
во
всем
этом
хоть
какой-то
смысл.
I
can
see
it
makes
no
sense
at
all
Я
вижу,
что
в
этом
нет
никакого
смысла.
Is
it
cool
to
go
to
sleep
on
the
floor?
Разве
это
круто-спать
на
полу?
I
don't
think
that
I
can
take
anymore
Я
не
думаю,
что
смогу
это
вынести.
Clowns
to
left
of
me,
jokers
to
the
right,
Клоуны
слева
от
меня,
шутники
справа.
Here
I
am,
stuck
in
the
middle
with
you
aahh
Вот
он
я,
застрявший
посередине
с
тобой,
а-а-а
Hey,
now
you
started
off
with
nothing,
Эй,
ты
начал
с
нуля
And
you're
proud
you're
a
self-made
man
И
гордишься
тем,
что
сделал
себя
сам.
Your
friends
they
all
come
crawling,
Твои
друзья
все
приползают,
Whack
you
up
the
back
and
say,
Хлопну
тебя
по
спине
и
скажу:
Please,
please.
Пожалуйста,
пожалуйста.
Don't
know
why
I
came
here
tonight
Не
знаю,
зачем
я
пришел
сюда
сегодня
вечером.
I
got
the
feeling
that
something
ain't
right
У
меня
такое
чувство,
что
что-то
не
так.
I'm
so
scared
in
case
I
fall
off
my
chair,
Я
так
боюсь
упасть
со
стула.
And
I'm
wondering
how
I'll
get
down
those
stairs
И
мне
интересно,
как
я
спущусь
по
этой
лестнице.
Clowns
to
left
of
me,
jokers
to
the
right,
Клоуны
слева
от
меня,
шутники
справа.
Here
I
am,
stuck
in
the
middle
with
you
Oh
yeah
Вот
он
я,
застрявший
посередине
с
тобой,
О
да
Clowns
to
left
of
me,
jokers
to
the
right,
Клоуны
слева
от
меня,
шутники
справа.
Here
I
am,
stuck
in
the
middle
with
you
Вот
он
я,
застрявший
посередине
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel carlos flores, joseph egan
Attention! Feel free to leave feedback.