Lyrics and translation Jeff Lorber - Rain Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
a
little
story
I've
got
to
tell
you
Позволь,
расскажу
тебе
одну
историю,
About
the
time
I
drifts
О
том,
как
я
едва
Almost
fell
through
Не
провалился.
Negativity
all
around
me
had
me
thinking
I
could
never
make
it
Негатив
вокруг
твердил,
что
у
меня
ничего
не
выйдет,
Always
took
it
as
a
lesson
to
me
Я
всегда
воспринимал
это
как
урок,
To
only
be
the
reality
Как
единственную
правду,
Because
no-one
would
ever
wanna
take
a
chance
on
me
Ведь
никто
и
никогда
не
захочет
дать
мне
шанс.
So
I
fantasise,
I
metamorphosise
И
я
фантазирую,
я
меняюсь,
(Thinking
of
ways
that
I
can
turn
it
around)
(Думая,
как
все
изменить)
This
is
all
that
I
want
to
do
right
now
Это
все,
чего
я
хочу
сейчас,
(I
cant
just
let
this
feeling
go)
(Я
не
могу
просто
отпустить
это
чувство)
Something?
it's
now
or
never
so
Что-то
подсказывает
- сейчас
или
никогда.
I
wanna
fly
and
touch
the
sky
Я
хочу
взлететь
и
коснуться
неба,
I
wanna
be
a
butterfly
and
change
Я
хочу
стать
бабочкой
и
измениться,
(Fly
away)(I
wanna
fly,
I
wanna
fly)
(Улететь)(Я
хочу
лететь,
я
хочу
лететь)
Spread
my
wings
and
let
the
wind
take
me
so
high
Расправить
крылья
и
позволить
ветру
поднять
меня
так
высоко.
Here's
a
little
story
I've
got
to
tell
you
Позволь,
расскажу
тебе
одну
историю,
About
the
time
I
drifts
О
том,
как
я
едва
Almost
fell
through
Не
провалился.
Negativity
all
around
me
had
me
thinking
I
could
never
make
it
Негатив
вокруг
твердил,
что
у
меня
ничего
не
выйдет,
Always
took
it
as
a
lesson
to
me
Я
всегда
воспринимал
это
как
урок,
To
only
be
the
reality
Как
единственную
правду,
Because
no-one
would
ever
wanna
take
a
chance
on
me
Ведь
никто
и
никогда
не
захочет
дать
мне
шанс.
I
wanna
fly
and
touch
the
sky
Я
хочу
взлететь
и
коснуться
неба,
I
wanna
be
a
butterfly
and
change
Я
хочу
стать
бабочкой
и
измениться,
(Fly
away)(I
wanna
fly,
I
wanna
fly)
(Улететь)(Я
хочу
лететь,
я
хочу
лететь)
Spread
my
wings
and
let
the
wind
take
me
so
high
Расправить
крылья
и
позволить
ветру
поднять
меня
так
высоко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey H Lorber
Attention! Feel free to leave feedback.