Electric Light Orchestra - Don't Bring Me Down - Live at Wembley Stadium - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Electric Light Orchestra - Don't Bring Me Down - Live at Wembley Stadium




Don't Bring Me Down - Live at Wembley Stadium
Не расстраивай меня - Концерт на стадионе Уэмбли
You got me runnin' goin' out of my mind
Ты сводишь меня с ума,
You got me thinkin' that I'm wastin' my time
Ты заставляешь меня думать, что я трачу свое время впустую.
(Don't bring me down, no no no no no)
(Не расстраивай меня, нет, нет, нет, нет, нет)
I'll tell you once more before I get off the floor
Скажу тебе еще раз, прежде чем уйду,
(Don't bring me down)
(Не расстраивай меня)
You wanna stay out with your fancy friends
Ты хочешь остаться со своими модными друзьями,
I'm tellin' you it's got to be the end
Говорю тебе, этому должен быть конец.
(Don't bring me down, no no no no no)
(Не расстраивай меня, нет, нет, нет, нет, нет)
I'll tell you once more before I get off the floor
Скажу тебе еще раз, прежде чем уйду,
(Don't bring me down)
(Не расстраивай меня)
Don't bring me down, groos
Не расстраивай меня, милая,
Don't bring me down, groos
Не расстраивай меня, милая,
Don't bring me down, groos
Не расстраивай меня, милая,
Don't bring me down
Не расстраивай меня.
What happened to the girl I used to know?
Что случилось с той девушкой, которую я знал?
You let your mind out somewhere down the road
Ты потеряла рассудок где-то по дороге.
(Don't bring me down, no no no no no)
(Не расстраивай меня, нет, нет, нет, нет, нет)
I'll tell you once more before I get off the floor
Скажу тебе еще раз, прежде чем уйду,
(Don't bring me down)
(Не расстраивай меня)
You're always talkin' 'bout your crazy nights
Ты всегда говоришь о своих безумных ночах,
One of these days you're gonna get it right
Однажды ты все поймешь правильно.
(Don't bring me down, no no no no no no no)
(Не расстраивай меня, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
I'll tell you once more before I get off the floor
Скажу тебе еще раз, прежде чем уйду,
(Don't bring me down)
(Не расстраивай меня)
Don't bring me down, groos
Не расстраивай меня, милая,
Don't bring me down, groos
Не расстраивай меня, милая,
Don't bring me down, groos
Не расстраивай меня, милая,
Don't bring me down
Не расстраивай меня.
You're lookin' good just like a snake in the grass
Ты выглядишь опасно, как змея в траве.
One of these days you're gonna break your glass
Однажды ты разобьешься.
(Don't bring me down, no no no no no no no)
(Не расстраивай меня, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
I'll tell you once more before I get off the floor
Скажу тебе еще раз, прежде чем уйду,
(Don't bring me down)
(Не расстраивай меня)
You got me shakin' got me runnin' away
Ты заставляешь меня трястись, заставляешь меня бежать,
You got me crawlin' up to you everyday
Ты заставляешь меня ползти к тебе каждый день.
(Don't bring me down, no no no no no)
(Не расстраивай меня, нет, нет, нет, нет, нет)
I'll tell you once more before I get off the floor
Скажу тебе еще раз, прежде чем уйду,
(Don't bring me down, dow, down, down, down)
(Не расстраивай меня, вай, вай, вай, вай, вай)
I'll tell you once more before I get off the floor
Скажу тебе еще раз, прежде чем уйду,
(Don't bring me down)
(Не расстраивай меня)





Writer(s): Jeff Lynne


Attention! Feel free to leave feedback.