Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
tant
avoir
couru
le
monde
et
ses
sentiers
Столько
бега
по
миру
и
его
тропам
A
tant
avoir
dansé
le
soir
le
merengue
Столько
танцев
меренге
до
поздней
ночи
D'avoir
trop
abusé
de
tequila
frappée
Столько
выпитой
текилы
со
льдом
Et
d'avoir
cru,
que
tu
pouvais
tricher
И
столько
веры,
что
можно
обмануть
Demasiado
es
demasiado
Demasiado
es
demasiado
La
vida
te
vuelve
loco
Жизнь
сводит
тебя
с
ума
Es
la
candela,
que
tu
quemas
Это
пламя,
что
ты
жжешь
Por
cada
uno
de
los
lados
Со
всех
сторон
без
разбора
Padadadapampadampa
Падададапампадампа
Padadadapampadampa
Падададапампадампа
A
tant
traîner
dans
le
jardin
des
oubliés
Столько
шатаний
в
саду
забвения
A
trop
manger,
à
trop
fumer,
à
trop
biaiser
Слишком
много
ел,
курил,
лукавил
D'avoir
prisé
tous
les
plaisirs
plutôt
qu'aimer
Предпочитал
все
удовольствия
любви
Tu
finiras
bientôt
par
saturer
И
вот
ты
скоро
дойдешь
до
предела
Demasiado
es
demasiado
Demasiado
es
demasiado
La
vida
te
vuelve
loco
Жизнь
сводит
тебя
с
ума
Es
la
candela,
que
tu
quemas
Это
пламя,
что
ты
жжешь
Por
cada
uno
de
los
lados
Со
всех
сторон
без
разбора
Padadadapampadampa
Падададапампадампа
Padadadapampadampa
Падададапампадампа
Quand
tu
sors
de
ton
lit,
tu
t'enfuis,
tu
t'enfuis
Когда
встаешь
с
постели,
бежишь,
бежишь
Et
tu
t'en
vas
trainer
tous
les
bars
de
la
ville
И
идешь
по
всем
барам
города
A
la
recherche
d'un
espoir
tellement
volatile
В
поисках
надежды
такой
непостоянной
Pour
finir
au
comptoir
de
La
Fleur
des
Iles
Чтобы
закончить
у
стойки
"Цветка
островов"
Un
dernier
verre
comme
compagnon
futile
Последний
бокал
как
бессмысленный
спутник
Demasiado
es
demasiado
Demasiado
es
demasiado
La
vida
te
vuelve
loco
Жизнь
сводит
тебя
с
ума
Es
la
candela,
que
tu
quemas
Это
пламя,
что
ты
жжешь
Por
cada
uno
de
los
lados
Со
всех
сторон
без
разбора
Demasiado
es
demasiado
Demasiado
es
demasiado
La
vida
te
vuelve
loco
Жизнь
сводит
тебя
с
ума
Es
la
candela,
que
tu
quemas
Это
пламя,
что
ты
жжешь
Por
cada
uno
de
los
lados
Со
всех
сторон
без
разбора
Padadadapampadampa
Падададапампадампа
Padadadapampadampa
Падададапампадампа
Padadadapampadampa
Падададапампадампа
Padadadapampadampa
Падададапампадампа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-françois Noêl Maglia
Attention! Feel free to leave feedback.