Lyrics and translation Jeff Danna & Mychael Danna - Lament
In
skies
of
frozen
snow
В
небесах
из
замерзшего
снега,
Where
winds
of
sadness
roam,
Где
бродят
ветры
печали,
Red
suns
burnin'
low
Красные
солнца
низко
горят,
You
were
my
home
where
I
would
go
Ты
была
моим
домом,
куда
я
всегда
возвращался.
In
green
fields,
В
зеленых
полях,
Now
unknown,
Теперь
неизвестных,
Your
name
upon
Твоё
имя
на
The
standing
stone
Стоящем
камне.
Love
invites
Любовь
зовет
One
last
call
В
последний
раз,
When
death
from
life
Когда
смерть
от
жизни
Begins
to
fall
Начинает
падать.
The
streams
no
longer
go
Ручьи
больше
не
текут
To
tides
of
distant
seas
К
приливам
далеких
морей.
No
love
can
grow
old
without
memories
Никакая
любовь
не
может
постареть
без
воспоминаний.
Your
arms
my
home
where
I
would
sleep
Твои
руки
- мой
дом,
где
я
спал.
In
green
fields,
В
зеленых
полях,
Now
unknown,
Теперь
неизвестных,
Your
name
upon
Твоё
имя
на
The
standing
stone
Стоящем
камне.
Love
invites
Любовь
зовет
One
last
call
В
последний
раз,
When
death
from
life
Когда
смерть
от
жизни
Begins
to
fall
Начинает
падать.
All
my
tears
now
unfold
Все
мои
слезы
теперь
льются,
How
can
I
know
alone
grow
old
Как
мне
узнать,
как
стареть
в
одиночестве?
Dusty
stars
shed
their
lights
Пыльные
звезды
проливают
свой
свет,
When
death
from
life
slips
silently
to
the
night
Когда
смерть
от
жизни
бесшумно
ускользает
в
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J J Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.