Lyrics and translation Jeff Rosenstock - To Be A Ghost...
To Be A Ghost...
Быть призраком...
Fuck
off,
the
internet
К
чёрту
интернет,
I'm
tired
of
circling
amongst
apologists
Я
устал
от
кружения
среди
извиняющихся,
Who
love
ignoring
the
reality
Которые
любят
игнорировать
реальность
Of
unarmed
civilians
executed
publicly
Публичных
казней
безоружных
граждан.
They
want
you
to
be
a
ghost
Они
хотят,
чтобы
ты
была
призраком,
When
they
rob
you
of
your
hope
Когда
они
лишают
тебя
надежды,
But
you've
got
power
when
they're
not
expecting
anything
Но
у
тебя
есть
сила,
когда
они
ничего
не
ждут.
Born
as
a
data
mine
for
targeted
marketing
Рождённый,
как
база
данных
для
целевого
маркетинга,
And
no
one
will
listen
up
until
you
become
a
hashtag
or
a
meme
И
никто
не
будет
слушать,
пока
ты
не
станешь
хэштегом
или
мемом.
But
hate's
not
a
fad
that
dies
with
its
virality
Но
ненависть
— это
не
прихоть,
которая
умирает
вместе
со
своей
виральностью.
They
want
you
to
be
a
ghost
Они
хотят,
чтобы
ты
была
призраком,
When
they
rob
you
of
your
hope
Когда
они
лишают
тебя
надежды,
But
you've
got
power
when
they're
not
expecting
anything
Но
у
тебя
есть
сила,
когда
они
ничего
не
ждут.
I
rush
to
my
phone
Я
спешу
к
телефону,
Because
I
don't
wanna
feel
alone
Потому
что
я
не
хочу
чувствовать
себя
одиноким.
They
forced
us
to
grow
Они
заставили
нас
расти
Into
a
world
without
a
soul
В
мире
без
души.
You're
frozen
with
dread
as
their
chatter
becomes
deafening
Ты
застываешь
от
страха,
когда
их
болтовня
становится
оглушительной.
If
you're
tired
of
being
told
Если
ты
устала
от
того,
что
тебе
говорят
To
stop
complaining
about
the
cold
Перестать
жаловаться
на
холод,
Burn
those
fuckers
in
their
homes
Сожги
этих
ублюдков
в
их
домах.
Burst
their
bubble
and
break
their
bones
Лопни
их
пузырь
и
переломай
им
кости.
They
want
you
to
be
a
ghost
Они
хотят,
чтобы
ты
была
призраком.
They
want
you
to
be
a
ghost
Они
хотят,
чтобы
ты
была
призраком,
But
we've
got
power
Но
у
нас
есть
сила,
'Cause
they
can't
stop
the
things
that
they
refuse
to
see
Потому
что
они
не
могут
остановить
то,
что
отказываются
видеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Rosenstock
Album
WORRY.
date of release
01-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.