Lyrics and translation Jeff Rosenstock - p i c k i t u p
Did
you
lose
the
magic?
Ты
потеряла
магию?
Did
you
make
it
tragic?
Превратила
всё
в
трагедию?
Did
you
form
a
habit?
Обзавелась
привычкой?
Did
you
lie
about
it?
Солгала
о
ней?
Did
you
know
the
reasons
Ты
знала
причины,
But
ignore
the
reasons
Но
игнорировала
их,
Like
the
dopes
believin'
Как
эти
придурки,
верящие,
That
we
kept
the
seasons?
Что
мы
сохранили
времена
года?
Well,
line
up
to
watch
it
crash
and
burn.
Что
ж,
становись
в
очередь,
смотри,
как
всё
рушится
и
горит.
Be
a
nonconformist
Будь
бунтаркой,
Be
an
aging
tourist
Будь
стареющей
туристкой,
Hustle
like
a
tortoise
Суетись,
как
черепаха,
Show
me
where
the
floor
is
Покажи
мне,
где
дно,
Latent
psychoactive
Скрытый
психоактивный
Feeling
apparatus
Чувствующий
аппарат.
Like
if
you
seem
alive
they
won't
know
that
you're
dead
Как
будто,
если
ты
кажешься
живой,
они
не
узнают,
что
ты
мертва.
I
mean,
if
you
feel
alive
then
you
know
you're
not
dead
То
есть,
если
ты
чувствуешь
себя
живой,
то
ты
знаешь,
что
ты
не
мертва.
Line
up
Становись
в
очередь,
To
watch
it
Чтобы
увидеть,
Crash
and
burn
Как
всё
рушится
и
горит.
Line
up
Становись
в
очередь,
To
watch
it
Чтобы
увидеть,
Crash
and
burn
Как
всё
рушится
и
горит.
Line
up
Становись
в
очередь,
To
watch
it
Чтобы
увидеть,
Crash
and
burn
Как
всё
рушится
и
горит.
Line
up
Становись
в
очередь,
To
watch
it
Чтобы
увидеть,
Crash
and
burn
Как
всё
рушится
и
горит.
You
don't
even
know
me
Ты
меня
даже
не
знаешь,
You
will
not
control
me
Ты
мной
не
будешь
управлять.
Go
ahead
disown
me
Давай,
отрекись
от
меня,
You
will
not
control
me
Ты
мной
не
будешь
управлять.
You
can
give
the
roasting
Можешь
критиковать,
You
can
have
the
trophy
Можешь
забрать
трофей,
You
can
have
it
all
Всё
можешь
забрать,
You
can
have
it
all
Всё
можешь
забрать.
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять,
You
will
not
control
Ты
не
будешь
управлять.
Yeah,
leave
me
the
fuck
alone!
Да
оставь
ты
меня
в
покое!
Yeah,
leave
me
the
fuck
alone!
Да
оставь
ты
меня
в
покое!
Line
up
Становись
в
очередь,
To
watch
it
Чтобы
увидеть,
Crash
and
burn
Как
всё
рушится
и
горит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Rosenstock
Attention! Feel free to leave feedback.