Lyrics and translation Jeff Timmons - Angel Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel Eyes
Ангельские глазки
Couldn′t
see
the
danger
Не
видел
опасности,
When
she
walked
in
the
room
Когда
ты
вошла
в
комнату.
A
smooth
little
smile
was
her
disguise
Легкая
улыбка
была
твоей
маскировкой.
If
you
know
her
story
Если
ты
знаешь
ее
историю,
You're
right
to
assume
Ты
имеешь
право
предполагать,
So
sensual
she
kept
me
mesmerized,
Oh
yeah
Такая
чувственная,
ты
держала
меня
загипнотизированным,
о
да.
Looking
back
Оглядываясь
назад,
I
made
a
mistake
Я
совершил
ошибку,
Fell
right
into
her
trap
Попался
прямо
в
твою
ловушку.
My
heart
she
would
break
Что
ты
разобьешь
мое
сердце,
That
she
would
turn
her
back
Что
ты
повернешься
ко
мне
спиной.
She's
got
angel
eyes
У
тебя
ангельские
глазки,
She'll
walk
into
your
life
Ты
войдешь
в
чью-то
жизнь
And
turn
it
upside
down
И
перевернешь
ее
с
ног
на
голову.
Whoa
those
angel
eyes
О,
эти
ангельские
глазки,
Just
ask
the
other
guys
Просто
спроси
других
парней
About
those
pretty
little
angel
eyes
Об
этих
прелестных
ангельских
глазках.
Now,
Don′t
be
fooled
Теперь,
не
обманывайся
By
her
elegant
swagger
Ее
элегантной
походкой,
Because
she′s
got
black
widow
style
Потому
что
у
нее
стиль
черной
вдовы.
She'll
say
she
loves
you
Она
скажет,
что
любит
тебя,
But
it
really
don′t
matter
Но
это
не
имеет
значения,
She'll
take
your
heart
all
the
while,
whoo
Она
заберет
твое
сердце,
ух.
Looking
back
Оглядываясь
назад,
I
made
a
mistake
Я
совершил
ошибку,
Fell
right
into
her
trap
Попался
прямо
в
твою
ловушку.
My
heart
she
would
take
Что
ты
заберешь
мое
сердце
And
stab
me
in
the
back
И
ударишь
меня
в
спину.
She's
got
angel
eyes
У
тебя
ангельские
глазки,
She′ll
walk
into
your
life
Ты
войдешь
в
чью-то
жизнь
And
turn
it
upside
down
И
перевернешь
ее
с
ног
на
голову.
Whoa
those
angel
eyes
О,
эти
ангельские
глазки,
Just
ask
the
other
guys
Просто
спроси
других
парней
About
those
pretty
little
angel
eyes
Об
этих
прелестных
ангельских
глазках.
Used
to
believe
Раньше
верил,
That
someone
was
me
Что
кто-то
это
я,
I
once
was
blind
Когда-то
я
был
слеп,
But
now
I
can
see
Но
теперь
я
вижу,
That
I
wasn't
wrong
Что
я
не
ошибался,
Just
she
wasn't
right
Просто
ты
была
не
права.
Just
listen
to
me
and
you
will
see
Просто
послушай
меня,
и
ты
увидишь,
She′s
got
angel
eyes
У
тебя
ангельские
глазки,
She′ll
walk
into
your
life
Ты
войдешь
в
чью-то
жизнь
And
turn
it
upside
down
И
перевернешь
ее
с
ног
на
голову.
Whoa
those
angel
eyes
О,
эти
ангельские
глазки,
Just
ask
the
other
guys
Просто
спроси
других
парней
About
those
pretty
little
angel
eyes
Об
этих
прелестных
ангельских
глазках.
Seems
like
everything's
all
right
Кажется,
что
все
в
порядке,
When
she
walks
into
your
life
Когда
ты
входишь
в
чью-то
жизнь.
She′ll
get
past
you
with
a
smile
Ты
пройдешь
мимо
с
улыбкой
And
she'll
fool
you
alll
the
will
И
обманешь
всех.
Oh
she′ll
take
away
your
pride
О,
ты
отнимешь
гордость,
And
you'll
have
no
place
to
hide
И
негде
будет
спрятаться.
She′s
the
devil
in
disguise
Ты
дьявол
в
обличье
ангела,
Cause
she's
got
those
angel
eyes
Потому
что
у
тебя
эти
ангельские
глазки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Dennis, Earl K. Brent
Attention! Feel free to leave feedback.