Jeff Wayne feat. Richard Burton - The Eve Of The War & Forever Autumn Medley - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeff Wayne feat. Richard Burton - The Eve Of The War & Forever Autumn Medley




The Eve Of The War & Forever Autumn Medley
Накануне войны и вечной осени (Попурри)
Narrator: For 3 days I fought my way along roads packed with refugees,
Рассказчик: Три дня я пробивался по дорогам, забитым беженцами,
The homeless burdened with boxes &
Бездомными, обремененными коробками и
Bundles containing there valuables.
Узлами с их ценностями.
All that was of value to me was in London but by the time I
Всё, что было ценно для меня, было в Лондоне, но к тому времени, как я
Reached there little red brick house Carrie & her father were gone.
Добрался до моего маленького дома из красного кирпича, Кэрри и её отец исчезли.
Journalist, The summer sun is fading as
Журналист: Летнее солнце угасает,
The year grows old
Год стареет
& Darker days are drawing near
И темные дни приближаются.
The winter winds will be much colder
Зимние ветры будут намного холоднее
Now you′re not here
Теперь, когда тебя нет рядом.
I watch the birds fly south across the autumn sky
Я наблюдаю, как птицы летят на юг по осеннему небу
&1 by 1 they disappear
И одна за другой исчезают.
I wish that I was flying with them
Я бы хотел лететь с ними,
Now you're not here
Теперь, когда тебя нет рядом.
Like the sun through the trees you came to love me
Словно солнце сквозь деревья, ты пришла любить меня,
Like a leaf on a breeze you blew away
Словно лист на ветру, ты улетела прочь.
Through autumn′s golden gown we use to kick our way
По золотому ковру осени мы раньше бродили,
You always loved this time of year
Ты всегда любила это время года.
Those fallen leaves lie undisturbed now
Эти опавшие листья лежат теперь нетронутыми,
Cause you're not here
Потому что тебя нет рядом.
Cause you're not here
Потому что тебя нет рядом.
Cause you′re not here
Потому что тебя нет рядом.
Narrator. Fire suddenly lept from house to house.
Рассказчик: Огонь внезапно перепрыгнул с дома на дом.
The population panicked & ran,
Население запаниковало и побежало,
& I was swept along with them, aimless & lost without Carrie.
И я был унесен вместе с ними, потерянный и без цели без Кэрри.
Finally I headed eastward for the ocean & my
Наконец, я направился на восток, к океану, и к моей
Only hope for survival, a boat out of England
Единственной надежде на спасение кораблю из Англии.
Journalist
Журналист:
Like the sun through the trees you came to love me
Словно солнце сквозь деревья, ты пришла любить меня,
Like a leaf on a breeze you blew away
Словно лист на ветру, ты улетела прочь.
A gentle rain falls softly on my weary eyes
Тихий дождь мягко падает на мои усталые глаза,
As if to hide a lonely tear
Словно скрывая одинокую слезу.
My life will be forever autumn
Моя жизнь будет вечной осенью,
Cause you′re not here
Потому что тебя нет рядом.
Cause you're not here
Потому что тебя нет рядом.
Cause you′re not here
Потому что тебя нет рядом.
Narrator
Рассказчик:
As I hastened through Covent garden, Blackfriars & Billingsgate
Пока я спешил через Ковент-Гарден, Блэкфрайерс и Биллингсгейт,
More & more people joined the painful exodus
Все больше и больше людей присоединялись к мучительному исходу.
Sad, weary woman, their children stumbling in the street with tears
Печальные, измученные женщины, их дети спотыкались на улицах со слезами на глазах,
Their men bitter & angry,
Их мужчины были озлоблены и сердиты.
The rich rubbing shoulders with beggars & outcasts
Богатые терлись плечами с нищими и изгоями.
Dogs snarled & whined the horse's bits were covered with foam
Собаки рычали и скулили, удила лошадей были покрыты пеной.
& Here & there were wounded soldiers as helpless as the rest
И тут и там были раненые солдаты, такие же беспомощные, как и все остальные.
We saw tripods wading up the Thames
Мы видели треножники, идущие по Темзе,
Cutting through bridges as though they were paper
Разрезающие мосты, как будто они были бумажными.
Waterloo bridge, Westminster bridge,
Ватерлоо мост, Вестминстерский мост,
1 appeared above Big Ben,
Один появился над Биг-Беном.
Ulla!
Улла!
Never before in the history of the world,
Никогда прежде в истории мира
Had such a mass of human beings moved & suffered together
Такая масса людей не двигалась и не страдала вместе.
This was no disciplined march,
Это был не дисциплинированный марш,
It was a stampede
Это было бегство.
Without order & without a goal
Без порядка и без цели.
6 million people, unarmed & unprovisioned driving headlong
Шесть миллионов человек, безоружных и без припасов, мчались сломя голову.
It was the beginning of the rout of
Это было начало разгрома
Civilization of the massacre of mankind
Цивилизации, резни человечества.
A vast crowd buffeted me towards the already packed steamer
Огромная толпа оттеснила меня к уже переполненному пароходу.
I looked up enviously at those safely on
Я с завистью посмотрел на тех, кто был в безопасности на
Board straight into the eyes of my beloved Carrie
Борту, прямо в глаза моей возлюбленной Кэрри.
At sight of me she began to fight her
Увидев меня, она начала пробиваться
Way along the packed deck to the gangplank
По забитой палубе к трапу.
At that very moment it was raised
В тот самый момент его подняли,
& I caught a last glimpse of her
И я поймал последний взгляд ее
Despairing face as the crowd swept me away from her
Отчаявшегося лица, когда толпа унесла меня от нее.
Journalist
Журналист:
Like the sun through the trees you came to love me
Словно солнце сквозь деревья, ты пришла любить меня,
Like a leaf on a breeze you blew away
Словно лист на ветру, ты улетела прочь.
Through autumn′s golden gown we use to kick our way
По золотому ковру осени мы раньше бродили,
You always loved this time of year
Ты всегда любила это время года.
Those fallen leaves lie undisturbed now
Эти опавшие листья лежат теперь нетронутыми,
Cause you're not here
Потому что тебя нет рядом.
Cause you′re not here
Потому что тебя нет рядом.
Cause you're not here
Потому что тебя нет рядом.





Writer(s): Jeff Wayne


Attention! Feel free to leave feedback.