Lyrics and translation Jeff Wayne feat. Richard Burton - The Eve Of The War & Forever Autumn Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Eve Of The War & Forever Autumn Medley
Накануне войны и вечной осени (Попурри)
Narrator:
For
3 days
I
fought
my
way
along
roads
packed
with
refugees,
Рассказчик:
Три
дня
я
пробивался
по
дорогам,
забитым
беженцами,
The
homeless
burdened
with
boxes
&
Бездомными,
обремененными
коробками
и
Bundles
containing
there
valuables.
Узлами
с
их
ценностями.
All
that
was
of
value
to
me
was
in
London
but
by
the
time
I
Всё,
что
было
ценно
для
меня,
было
в
Лондоне,
но
к
тому
времени,
как
я
Reached
there
little
red
brick
house
Carrie
& her
father
were
gone.
Добрался
до
моего
маленького
дома
из
красного
кирпича,
Кэрри
и
её
отец
исчезли.
Journalist,
The
summer
sun
is
fading
as
Журналист:
Летнее
солнце
угасает,
The
year
grows
old
Год
стареет
& Darker
days
are
drawing
near
И
темные
дни
приближаются.
The
winter
winds
will
be
much
colder
Зимние
ветры
будут
намного
холоднее
Now
you′re
not
here
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом.
I
watch
the
birds
fly
south
across
the
autumn
sky
Я
наблюдаю,
как
птицы
летят
на
юг
по
осеннему
небу
&1 by
1 they
disappear
И
одна
за
другой
исчезают.
I
wish
that
I
was
flying
with
them
Я
бы
хотел
лететь
с
ними,
Now
you're
not
here
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом.
Like
the
sun
through
the
trees
you
came
to
love
me
Словно
солнце
сквозь
деревья,
ты
пришла
любить
меня,
Like
a
leaf
on
a
breeze
you
blew
away
Словно
лист
на
ветру,
ты
улетела
прочь.
Through
autumn′s
golden
gown
we
use
to
kick
our
way
По
золотому
ковру
осени
мы
раньше
бродили,
You
always
loved
this
time
of
year
Ты
всегда
любила
это
время
года.
Those
fallen
leaves
lie
undisturbed
now
Эти
опавшие
листья
лежат
теперь
нетронутыми,
Cause
you're
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
Cause
you're
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
Cause
you′re
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
Narrator.
Fire
suddenly
lept
from
house
to
house.
Рассказчик:
Огонь
внезапно
перепрыгнул
с
дома
на
дом.
The
population
panicked
& ran,
Население
запаниковало
и
побежало,
& I
was
swept
along
with
them,
aimless
& lost
without
Carrie.
И
я
был
унесен
вместе
с
ними,
потерянный
и
без
цели
без
Кэрри.
Finally
I
headed
eastward
for
the
ocean
& my
Наконец,
я
направился
на
восток,
к
океану,
и
к
моей
Only
hope
for
survival,
a
boat
out
of
England
Единственной
надежде
на
спасение
— кораблю
из
Англии.
Like
the
sun
through
the
trees
you
came
to
love
me
Словно
солнце
сквозь
деревья,
ты
пришла
любить
меня,
Like
a
leaf
on
a
breeze
you
blew
away
Словно
лист
на
ветру,
ты
улетела
прочь.
A
gentle
rain
falls
softly
on
my
weary
eyes
Тихий
дождь
мягко
падает
на
мои
усталые
глаза,
As
if
to
hide
a
lonely
tear
Словно
скрывая
одинокую
слезу.
My
life
will
be
forever
autumn
Моя
жизнь
будет
вечной
осенью,
Cause
you′re
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
Cause
you're
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
Cause
you′re
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
As
I
hastened
through
Covent
garden,
Blackfriars
& Billingsgate
Пока
я
спешил
через
Ковент-Гарден,
Блэкфрайерс
и
Биллингсгейт,
More
& more
people
joined
the
painful
exodus
Все
больше
и
больше
людей
присоединялись
к
мучительному
исходу.
Sad,
weary
woman,
their
children
stumbling
in
the
street
with
tears
Печальные,
измученные
женщины,
их
дети
спотыкались
на
улицах
со
слезами
на
глазах,
Their
men
bitter
& angry,
Их
мужчины
были
озлоблены
и
сердиты.
The
rich
rubbing
shoulders
with
beggars
& outcasts
Богатые
терлись
плечами
с
нищими
и
изгоями.
Dogs
snarled
& whined
the
horse's
bits
were
covered
with
foam
Собаки
рычали
и
скулили,
удила
лошадей
были
покрыты
пеной.
& Here
& there
were
wounded
soldiers
as
helpless
as
the
rest
И
тут
и
там
были
раненые
солдаты,
такие
же
беспомощные,
как
и
все
остальные.
We
saw
tripods
wading
up
the
Thames
Мы
видели
треножники,
идущие
по
Темзе,
Cutting
through
bridges
as
though
they
were
paper
Разрезающие
мосты,
как
будто
они
были
бумажными.
Waterloo
bridge,
Westminster
bridge,
Ватерлоо
мост,
Вестминстерский
мост,
1 appeared
above
Big
Ben,
Один
появился
над
Биг-Беном.
Never
before
in
the
history
of
the
world,
Никогда
прежде
в
истории
мира
Had
such
a
mass
of
human
beings
moved
& suffered
together
Такая
масса
людей
не
двигалась
и
не
страдала
вместе.
This
was
no
disciplined
march,
Это
был
не
дисциплинированный
марш,
It
was
a
stampede
Это
было
бегство.
Without
order
& without
a
goal
Без
порядка
и
без
цели.
6 million
people,
unarmed
& unprovisioned
driving
headlong
Шесть
миллионов
человек,
безоружных
и
без
припасов,
мчались
сломя
голову.
It
was
the
beginning
of
the
rout
of
Это
было
начало
разгрома
Civilization
of
the
massacre
of
mankind
Цивилизации,
резни
человечества.
A
vast
crowd
buffeted
me
towards
the
already
packed
steamer
Огромная
толпа
оттеснила
меня
к
уже
переполненному
пароходу.
I
looked
up
enviously
at
those
safely
on
Я
с
завистью
посмотрел
на
тех,
кто
был
в
безопасности
на
Board
straight
into
the
eyes
of
my
beloved
Carrie
Борту,
прямо
в
глаза
моей
возлюбленной
Кэрри.
At
sight
of
me
she
began
to
fight
her
Увидев
меня,
она
начала
пробиваться
Way
along
the
packed
deck
to
the
gangplank
По
забитой
палубе
к
трапу.
At
that
very
moment
it
was
raised
В
тот
самый
момент
его
подняли,
& I
caught
a
last
glimpse
of
her
И
я
поймал
последний
взгляд
ее
Despairing
face
as
the
crowd
swept
me
away
from
her
Отчаявшегося
лица,
когда
толпа
унесла
меня
от
нее.
Like
the
sun
through
the
trees
you
came
to
love
me
Словно
солнце
сквозь
деревья,
ты
пришла
любить
меня,
Like
a
leaf
on
a
breeze
you
blew
away
Словно
лист
на
ветру,
ты
улетела
прочь.
Through
autumn′s
golden
gown
we
use
to
kick
our
way
По
золотому
ковру
осени
мы
раньше
бродили,
You
always
loved
this
time
of
year
Ты
всегда
любила
это
время
года.
Those
fallen
leaves
lie
undisturbed
now
Эти
опавшие
листья
лежат
теперь
нетронутыми,
Cause
you're
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
Cause
you′re
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
Cause
you're
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Wayne
Attention! Feel free to leave feedback.