Jeff Wayne feat. Richard Burton - The Red Weed (Part 2) - translation of the lyrics into Russian

The Red Weed (Part 2) - Jeff Wayne , Richard Burton translation in Russian




The Red Weed (Part 2)
Красная трава (Часть 2)
Then on the ninth day, we saw the Martians eating
На девятый день мы увидели, как марсиане едят
Inside the hood of their new machines they were draining the fresh, living, blood of men and women
В капюшонах новых машин они выкачивали свежую, живую кровь людей
And injecting it into their own veins
И вливали её в свои вены
Argh!, It's a sign!
Ах, это знамение!
I've been given a sign!
Мне ниспослан знак!
They must be cast out!
Их нужно изгнать!
And I have been chosen to do it!
И я избран для этого!
I must confront them now!
Я должен сразиться с ними сейчас!
No, Parson, no!
Нет, Парсон, нет!
Those machines are just demons in another form
Эти машины - лишь демоны в ином обличье
I shall destroy them with my prayers!
Я уничтожу их молитвами!
I shall burn them with my holy cross!
Я спалю их святым крестом!
I shall-
Я...
The curious eye of a Martian appeared at the window slit and the menacing claw explored the room
Любопытный глаз марсианина возник в щели, клешня ощупывала комнату
I dragged the Parson down into the coal cellar
Я стащил Парсона в угольный подвал
I heard the Martian fumbling at the latch
Услышал, как марсианин возится с засовом
In the darkness I could see the claw touching things
В темноте я видел, как клешня щупает предметы
Walls, coal, wood and then it touched my boot
Стены, уголь, дерево, затем - мой ботинок
I almost shouted
Я едва не вскрикнул
For a time it was still and then, with a click, it gripped something, The Parson!
Она замерла, потом щёлкнула и схватила Парсона!
With slow deliberate movements
Медленными размеренными движениями
His unconscious body was dragged away
Его безжизненное тело потащили прочь
And there was nothing I could do to prevent it!
Я не смог ничего предотвратить!
I crept to the blocked window slit and peered through the creeper
Я подполз к заросшей щели, вглядываясь сквозь побеги
The Martians and all their machinery had gone
Марсиане и их машины исчезли
Trembling, I dug my way out and chambered to the top of the mound
Дрожа, выбрался наружу и взобрался на холм
Not a Martian in sight!
Ни одного марсианина в виду!
The day seemed dazzling bright after my imprisonment
После заточения день слепил яркостью
And the sky a glowing blue
А небо сияло голубизной
Red weed covered every scrap of ground, but a gentle breeze kept it swaying
Красная трава покрыла всю землю, колышась на ветру
And oh, the sweetness of the air
О, сладость воздуха!





Writer(s): Jeff Wayne


Attention! Feel free to leave feedback.