Jeff Wayne feat. Liam Neeson & Ricky Wilson - The Artilleryman and the Fighting Machine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeff Wayne feat. Liam Neeson & Ricky Wilson - The Artilleryman and the Fighting Machine




The hammering from the pit and the pounding of guns grew louder
Стук из ямы и грохот орудий становились все громче.
My fear rose at the sound of someone creeping into the house
Я испугался, услышав, как кто-то крадется в дом.
Then I saw it was a young artilleryman, weary
Потом я увидел, что это был усталый молодой артиллерист.
Streaked with blood and dirt
Все в крови и грязи.
Anyone here?
Здесь есть кто-нибудь?
Come in. Here, drink this
Иди сюда, выпей это.
Thank you
Спасибо
What's happened?
Что случилось?
They wiped us out. Hundreds dead, maybe thousands
Они уничтожили нас сотнями, а может, тысячами.
The Heat Ray?
Тепловой Луч?
The Martians! They were inside the hoods of machines they'd Made
Марсиане! они были внутри капотов машин, которые они сделали.
Massive metal things on legs! Giant machines that walked
Массивные металлические штуки на ногах, гигантские машины, которые ходят.
They attacked us! They wiped us out!
Они напали на нас!они уничтожили нас!
Machines?
Машины?
Fighting machines! Picking up men and bashing 'em against trees
Боевые машины подбирают людей и бьют их о деревья.
Just hunks of metal, but they knew exactly what they were doing.
Просто куски металла, но они точно знали, что делают.
Mmm. There was another cylinder came last night.
М-м-м ... вчера вечером пришел еще один цилиндр.
Yes. It looked bound for London.
Да, похоже, он направлялся в Лондон.
London! Carrie! I hadn't dreamed there could be danger
Лондон! Кэрри! мне и не снилось, что здесь может быть опасность.
To Carrie and her father, so many miles away
За Кэрри и ее отца, за много миль отсюда.
I must go to London at once
Я должен немедленно уехать в Лондон.
And me. Got to report to headquarters if there's anything left of it
И я должен доложить в штаб-квартиру, если от него что-то осталось.
At Byfleet we came upon an inn, but it was deserted
В Байфлите мы наткнулись на постоялый двор, но он был пуст.
Is everybody dead?
Все мертвы?
Not everybody. Look! Six cannons with gunners standing by
Не все. Смотри! шесть пушек с артиллеристами наготове.
Bows and arrows against the lightning
Луки и стрелы против молний.
They haven't seen the Heat Ray yet
Они еще не видели теплового Луча.
We hurried along the road to Weybridge
Мы поспешили по дороге в Уэйбридж.
Suddenly, there was a heavy explosion
Внезапно раздался сильный взрыв.
The ground heaved, windows shattered
Земля вздымалась, окна разбивались.
And gusts of smoke erupted in the air
И клубы дыма поднялись в воздух.
Look! There they are! What did I tell you?
Смотри! вот они! что я тебе говорил?
Quickly, one after the other,
Быстро, один за другим.
Four of the fighting machines appeared
Появились четыре боевые машины.
Monstrous tripods, higher than the tallest steeple
Чудовищные треноги, выше самой высокой колокольни.
Striding over pine trees and smashing them
Перешагивать через сосны и крушить их.
Walking engines of glistening metal each carried a huge funnel
Шагающие двигатели из блестящего металла, каждый из которых нес огромную воронку.
And I realized with horror that I'd seen this awful thing before
И я с ужасом осознал, что видел эту ужасную вещь раньше.
A fifth machine appeared on the far bank.
На дальнем берегу показалась пятая машина.
It raised itself to full height, flourished the funnel high in the air
Он поднялся в полный рост, развернул воронку высоко в воздухе.
And the ghostly terrible Heat Ray struck the town.
И призрачный, страшный жар ударил по городу.
As it struck, all five fighting machines exulted
Когда он ударил, все пять боевых машин ликовали.
Emitting deafening howls which roared like thunder.
Издавая оглушительный вой, который гремел, как гром.
Ulla! Ulla!
Улла! Улла!
The six guns we had seen now fired simultaneously
Шесть орудий, которые мы видели, выстрелили одновременно.
Decapitating a fighting machine.
Обезглавливание боевой машины.
The Martian inside the hood was slain
Марсианин в капюшоне был убит.
Splashed to the four winds
Плескался на всех четырех ветрах.
And the body, nothing now but an
А тело - теперь ничего, кроме ...
Intricate device of metal, went whirling to destruction.
Замысловатое устройство из металла, вращаясь, шло к разрушению.
As the other monsters advanced
Пока другие монстры продвигались вперед.
People ran away blindly, the artilleryman among them
Люди бежали вслепую, среди них был артиллерист.
But I jumped into the water and hid until forced up to breathe
Но я прыгнул в воду и прятался, пока мне не пришлось дышать.
Now the guns spoke again,
Теперь пушки заговорили снова,
But this time the heat ray sent them to oblivion.
Но на этот раз тепловой луч отправил их в забвение.
Ulla!
Улла!
With a white flash, the Heat Ray swept across the river
С белой вспышкой тепловой луч пронесся над рекой.
Scalded, half-blinded and agonized, I staggered through leaping
Ошпаренный, полуслепой и в агонии, я, пошатываясь, прыгал.
Hissing water towards the shore, I fell helplessly
С шипением воды на берег я беспомощно упал.
In full view of the Martians, expecting nothing but death.
На виду у марсиан, не ожидающих ничего, кроме смерти.
The foot of a Martian came down close to my head, then lifted again
Нога Марсианина опустилась рядом с моей головой, затем снова поднялась.
As the four Martians carried away the debris of their
Пока четверо марсиан уносили обломки своих ...
Fallen comrade And I realized that by a miracle I had escaped
Пал товарищ, и я понял, что чудом спасся.
Ulla! Ulla! Ulla!
Улла! Улла! Улла!





Writer(s): Jeff Wayne


Attention! Feel free to leave feedback.