Lyrics and translation Jeff Wayne feat. Liam Neeson & Ricky Wilson - The Artilleryman and the Fighting Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Artilleryman and the Fighting Machine
Артиллерист и боевая машина
The
hammering
from
the
pit
and
the
pounding
of
guns
grew
louder
Стук
из
ямы
и
грохот
орудий
становились
все
громче.
My
fear
rose
at
the
sound
of
someone
creeping
into
the
house
Мой
страх
усилился
от
звука
чьих-то
шагов
в
доме.
Then
I
saw
it
was
a
young
artilleryman,
weary
Потом
я
увидел,
что
это
молодой
артиллерист,
измученный,
Streaked
with
blood
and
dirt
Забрызганный
кровью
и
грязью.
Anyone
here?
Здесь
есть
кто-нибудь?
Come
in.
Here,
drink
this
Входи.
Вот,
выпей.
What's
happened?
Что
случилось?
They
wiped
us
out.
Hundreds
dead,
maybe
thousands
Нас
разбили.
Сотни
погибших,
может
быть,
тысячи.
The
Heat
Ray?
Тепловой
луч?
The
Martians!
They
were
inside
the
hoods
of
machines
they'd
Made
Марсиане!
Они
были
внутри
машин,
которые
сами
сделали.
Massive
metal
things
on
legs!
Giant
machines
that
walked
Огромные
металлические
штуки
на
ногах!
Гигантские
машины,
которые
ходили.
They
attacked
us!
They
wiped
us
out!
Они
напали
на
нас!
Они
уничтожили
нас!
Fighting
machines!
Picking
up
men
and
bashing
'em
against
trees
Боевые
машины!
Хватали
людей
и
били
их
об
деревья.
Just
hunks
of
metal,
but
they
knew
exactly
what
they
were
doing.
Просто
груды
металла,
но
они
точно
знали,
что
делают.
Mmm.
There
was
another
cylinder
came
last
night.
Хмм.
Еще
один
цилиндр
приземлился
прошлой
ночью.
Yes.
It
looked
bound
for
London.
Да.
Похоже,
он
направляется
в
Лондон.
London!
Carrie!
I
hadn't
dreamed
there
could
be
danger
Лондон!
Кэрри!
Я
и
не
мечтал,
что
может
быть
опасность
To
Carrie
and
her
father,
so
many
miles
away
Для
Кэрри
и
ее
отца,
так
далеко
отсюда.
I
must
go
to
London
at
once
Я
должен
немедленно
ехать
в
Лондон.
And
me.
Got
to
report
to
headquarters
if
there's
anything
left
of
it
И
я.
Должен
доложить
в
штаб,
если
от
него
что-то
осталось.
At
Byfleet
we
came
upon
an
inn,
but
it
was
deserted
В
Байфлите
мы
наткнулись
на
гостиницу,
но
она
была
пуста.
Is
everybody
dead?
Все
мертвы?
Not
everybody.
Look!
Six
cannons
with
gunners
standing
by
Не
все.
Смотри!
Шесть
пушек
с
артиллеристами.
Bows
and
arrows
against
the
lightning
Луки
и
стрелы
против
молнии.
They
haven't
seen
the
Heat
Ray
yet
Они
еще
не
видели
тепловой
луч.
We
hurried
along
the
road
to
Weybridge
Мы
поспешили
по
дороге
в
Уэйбридж.
Suddenly,
there
was
a
heavy
explosion
Внезапно
раздался
мощный
взрыв.
The
ground
heaved,
windows
shattered
Земля
содрогнулась,
окна
разбились.
And
gusts
of
smoke
erupted
in
the
air
И
клубы
дыма
взметнулись
в
воздух.
Look!
There
they
are!
What
did
I
tell
you?
Смотри!
Вот
они!
Что
я
тебе
говорил?
Quickly,
one
after
the
other,
Быстро,
одна
за
другой,
Four
of
the
fighting
machines
appeared
Появились
четыре
боевые
машины.
Monstrous
tripods,
higher
than
the
tallest
steeple
Чудовищные
треноги,
выше
самой
высокой
колокольни,
Striding
over
pine
trees
and
smashing
them
Шагали
по
соснам
и
крушили
их.
Walking
engines
of
glistening
metal
each
carried
a
huge
funnel
Ходячие
машины
из
блестящего
металла,
каждая
с
огромной
воронкой.
And
I
realized
with
horror
that
I'd
seen
this
awful
thing
before
И
я
с
ужасом
понял,
что
уже
видел
эту
ужасную
штуку
раньше.
A
fifth
machine
appeared
on
the
far
bank.
Пятая
машина
появилась
на
дальнем
берегу.
It
raised
itself
to
full
height,
flourished
the
funnel
high
in
the
air
Она
поднялась
во
весь
рост,
подняла
воронку
высоко
в
воздух,
And
the
ghostly
terrible
Heat
Ray
struck
the
town.
И
призрачный
ужасный
тепловой
луч
ударил
по
городу.
As
it
struck,
all
five
fighting
machines
exulted
Когда
он
ударил,
все
пять
боевых
машин
ликовали,
Emitting
deafening
howls
which
roared
like
thunder.
Издавая
оглушительный
вой,
который
гремел,
как
гром.
The
six
guns
we
had
seen
now
fired
simultaneously
Шесть
пушек,
которые
мы
видели,
теперь
выстрелили
одновременно,
Decapitating
a
fighting
machine.
Обезглавив
боевую
машину.
The
Martian
inside
the
hood
was
slain
Марсианин
внутри
был
убит,
Splashed
to
the
four
winds
Разбросан
на
четыре
стороны,
And
the
body,
nothing
now
but
an
А
тело,
теперь
не
что
иное,
как
Intricate
device
of
metal,
went
whirling
to
destruction.
Сложное
устройство
из
металла,
закружилось
и
рухнуло.
As
the
other
monsters
advanced
Пока
другие
монстры
наступали,
People
ran
away
blindly,
the
artilleryman
among
them
Люди
вслепую
бежали,
и
артиллерист
среди
них.
But
I
jumped
into
the
water
and
hid
until
forced
up
to
breathe
Но
я
прыгнул
в
воду
и
спрятался,
пока
не
пришлось
подняться,
чтобы
дышать.
Now
the
guns
spoke
again,
Теперь
пушки
снова
заговорили,
But
this
time
the
heat
ray
sent
them
to
oblivion.
Но
на
этот
раз
тепловой
луч
отправил
их
в
небытие.
With
a
white
flash,
the
Heat
Ray
swept
across
the
river
С
белой
вспышкой
тепловой
луч
пронесся
над
рекой.
Scalded,
half-blinded
and
agonized,
I
staggered
through
leaping
Ошпаренный,
полуслепой
и
в
агонии,
я
пошатываясь
брел
через
кипящую
Hissing
water
towards
the
shore,
I
fell
helplessly
Шипящую
воду
к
берегу,
я
упал
беспомощно
In
full
view
of
the
Martians,
expecting
nothing
but
death.
На
виду
у
марсиан,
не
ожидая
ничего,
кроме
смерти.
The
foot
of
a
Martian
came
down
close
to
my
head,
then
lifted
again
Нога
марсианина
опустилась
рядом
с
моей
головой,
затем
поднялась
снова,
As
the
four
Martians
carried
away
the
debris
of
their
Когда
четыре
марсианина
уносили
обломки
своего
Fallen
comrade
And
I
realized
that
by
a
miracle
I
had
escaped
Павшего
товарища.
И
я
понял,
что
чудом
спасся.
Ulla!
Ulla!
Ulla!
Улла!
Улла!
Улла!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Wayne
Attention! Feel free to leave feedback.