Lyrics and translation Jeff Wayne - Brave New World
Brave New World
Дивный новый мир
We're
gonna
build
a
whole
new
world
for
ourselves
Мы
собираемся
построить
новый
мир
для
нас
самих
Look,
they
clap
eyes
on
us
and
we're
dead,
right?
Смотри,
они
обратят
на
нас
внимание,
и
мы
мертвы,
не
так
ли?
So
we
gotta
make
a
new
life
where
they'll
never
find
us
Так
что
мы
должны
начать
новую
жизнь
там,
где
они
нас
никогда
не
найдут
You
know
where?
Underground
Знаешь
где?
Под
землей
You
should
see
it
down
there,
hundreds
of
miles
of
drains
Ты
должен
увидеть
это
там,
сотни
миль
водостоков
Sweet
and
clean
now
after
the
rain
Сладкие
и
чистые
сейчас
после
дождя
Dark,
quiet,
safe.
We
can
build
houses
and
everything
Темно,
тихо,
безопасно.
Мы
можем
строить
дома
и
все
остальное
Start
again
from
scratch
Начать
все
с
нуля
And
what's
so
bad
about
living
underground
eh?
И
что
плохого
в
том,
чтобы
жить
под
землей,
а?
It's
not
been
so
great
living
up
here,
if
you
want
my
opinion
Жизнь
здесь
наверху
не
была
такой
уж
чудесной,
если
хочешь
знать
мое
мнение
Take
a
look
around
you
at
the
world
we've
come
to
know
Оглянись
вокруг
на
мир,
который
мы
узнали
Does
it
seem
to
be
much
more
than
a
crazy
circus
show
Кажется
ли
он
чем-то
большим,
чем
сумасшедшее
цирковое
шоу
But
maybe
from
the
madness
something
beautiful
will
grow
Но,
может
быть,
из
этого
безумия
вырастет
что-то
прекрасное
In
a
brave
new
world
В
дивном
новом
мире
With
just
a
handful
of
men
Всего
с
горсткой
людей
We'll
start,
we'll
start
all
over
again
Мы
начнем,
мы
все
начнем
сначала
All
over
again,
all
over
again,
all
over
again
Сначала,
снова,
сначала,
сначала
We'll
build
shops
and
hospitals
and
barracks
right
under
their
noses,
right
under
their
feet!
Мы
построим
магазины,
больницы
и
казармы
прямо
у
них
под
носом,
прямо
у
них
под
ногами!
Everything
we
need,
banks,
prisons
and
schools
Все,
что
нам
нужно,
банки,
тюрьмы
и
школы
We'll
send
scouting
parties
to
collect
books
and
stuff,
and
men
like
you
will
teach
the
kids
Мы
отправим
разведывательные
отряды,
чтобы
собрать
книги
и
прочее,
а
такие
люди,
как
ты,
будут
учить
детей
Not
poems
and
rubbish,
science,
so
we
can
get
everything
working
Не
стихи
и
чушь,
науку,
чтобы
мы
могли
все
запустить
We'll
build
villages
and
towns
and...
and
we'll
play
each
other
at
cricket!
Мы
построим
деревни
и
города
и...
и
будем
играть
друг
с
другом
в
крикет!
Listen,
maybe
one
day
we'll
capture
a
fighting
machine,
eh?
Слушай,
может
быть,
однажды
мы
захватим
боевую
машину,
а?
Learn
how
to
make
'em
ourselves
and
then
wallop!
Научимся
делать
их
сами,
а
потом
бах!
Our
turn
to
do
some
wiping
out!
Наша
очередь
кого-то
уничтожить!
Whoosh
with
our
Heat
Ray
Уничтожим
их
нашим
тепловым
лучом
Whoosh!
And
them
running
and
dying
Ух!
И
они
бегут
и
умирают
Beaten
at
their
own
game
Побеждены
в
собственной
игре
Man
on
top
again!
Человек
снова
наверху!
Now
our
domination
of
the
Earth
is
fading
fast
Сейчас
наше
господство
над
Землей
быстро
угасает
And
out
of
the
confusion
the
chance
has
come
at
last
И
из
всей
этой
неразберихи
наконец-то
появился
шанс
To
build
a
better
future
from
the
ashes
of
the
past
Построить
лучшее
будущее
из
пепла
прошлого
In
a
brave
new
world
В
дивном
новом
мире
Give
me
a
handful
of
men
Дай
мне
горстку
людей
We'll
start
all
over
again
Мы
все
начнем
сначала
Look,
man
is
born
in
freedom
an'
he
soon
becomes
a
slave
Смотри,
человек
рождается
свободным,
но
скоро
он
становится
рабом
In
cages
of
convention
from
the
cradle
to
the
grave
В
клетках
условностей
от
колыбели
до
могилы
The
weak
fall
by
the
wayside
but
the
strong
will
be
saved
Слабые
погибнут,
но
сильные
спасутся
In
a
brave
new
world
В
дивном
новом
мире
With
just
a
handful
of
men
Всего
с
горсткой
людей
We'll
start
all
over
again
Мы
начнем
все
сначала
I'm
not
trying
to
tell
ya
what
to
be
Я
не
пытаюсь
сказать
тебе,
кем
быть
Oh
no,
oh
no,
not
me
О
нет,
о
нет,
не
я
But
if
mankind
is
to
survive
Но
если
человечество
хочет
выжить
The
people
left
alive
Выжившие
люди
They're
gonna
have
to
build
this
world
anew
Им
придется
построить
этот
мир
заново
Yes
and
we
will
have
to
be
the
chosen
few
Да,
и
мы
должны
будем
стать
избранными
Just
think
of
all
the
poverty,
the
hatred
and
the
lies
Просто
подумай
обо
всей
бедности,
ненависти
и
лжи
And
imagine
the
destruction
of
all
that
you
despise
И
представь
себе
уничтожение
всего,
что
ты
презираешь
Slowly
from
the
ashes
that
phoenix
will
arise
Медленно
из
пепла
восстанет
этот
феникс
In
a
brave
new
world
В
дивном
новом
мире
With
just
a
handful
of
men
Всего
с
горсткой
людей
We'll
start,
we'll
start
all
over
again
Мы
начнем,
мы
начнем
все
сначала
All
over
again,
all
over
again,
all
over
again
Сначала,
снова,
сначала,
сначала
I've
got
a
plan!
У
меня
есть
план!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osborne Gary Anthony, Wayne Jeff
Attention! Feel free to leave feedback.