Lyrics and translation Jeff Williams (feat. Casey Williams) - Mirror Mirror Part II (feat. Casey Lee Williams)
Who
am
I
to
complain?
Кто
я
чтобы
жаловаться?
My
life's
been
spared
so
much
pain
Моя
жизнь
была
избавлена
от
такой
боли
Born
with
all
that
I
need
Рожденный
со
всем
что
мне
нужно
My
comforts
all
guaranteed
Мой
комфорт
гарантировали
все
So
what's
the
problem
Так
в
чём
проблема
What's
keeping
me
Что
держит
меня
From
moving
forward
От
движения
вперед
It's
hard
to
see
Трудно
увидеть
I
should
be
free
now
Я
должна
быть
свободна
сейчас
I
should
be
fine
Я
должна
быть
в
порядке
But
the
life
I
fought
for
Но
жизнь
за
которую
я
боролась
Still
isn't
mine
Всё
ещё
не
моя
Some
believe
in
fairy
stories
Некоторые
верят
в
сказки
And
the
ghosts
that
they
can't
see
И
в
призраков
которых
они
не
видят
I
know
that
I
could
do
so
much
Я
знаю
что
я
могу
сделать
так
много
If
I
could
just
believe
in
me
Если
бы
я
могла
просто
поверить
в
себя
Mirror
mirror
Зеркало
зеркало
Tell
me
something
Скажи
мне
что-нибудь
Can
I
stop
my
fall?
Могу
я
остановить
своё
падение
Years
of
scorn
will
leave
you
cold
Годы
презрения
оставят
тебя
равнодушным
'Forget
your
dreams
do
what
you're
told'
"Забудь
свои
мечты,
делай
то,
что
тебе
говорят!"
When
disapproval's
all
you're
shown
Когда
неодобрение,
все
тебе
показывают
The
safest
place
becomes
alone
Самое
безопасное
место,
стать
одной
And
isolation's
И
изоляция
The
price
you
pay
Цена,
которую
ты
платишь
And
every
friendship
И
любая
дружба
Is
pushed
away
Отталкивается
But
bit
by
bit
now
Но
по
крупицам
сейчас
A
step
each
day
Шаг,
каждый
день
I'm
slowly
starting
Я
медленно
начинаю
To
find
my
way
Находить
свой
путь
Some
believe
in
fairy
stories
Некоторые
верят
в
сказки
And
the
ghosts
that
they
can't
see
И
в
призраков
которых
они
не
видят
I
know
that
I
could
do
so
much
Я
знаю
что
я
могу
сделать
так
много
If
I
could
just
believe
in
me
Если
бы
я
могла
просто
поверить
в
себя
Mirror
mirror
Зеркало
зеркало
I'll
tell
you
something
Я
скажу
тебе
кое-что
I
think
I
might
change
it
all
Я
думаю,
я
могла
бы
изменить
всё
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.