Lyrics and translation Jeff Williams - Round One
You
got
blood
on
your
face
У
тебя
кровь
на
лице,
Looks
like
you're
a
total
disgrace
Похоже,
ты
опозорена.
You
came
here
to
take
me
down
Ты
пришла
сюда,
чтобы
победить
меня,
But
I
only
see
one
of
us
on
the
ground
Но
на
земле
я
вижу
только
тебя.
Like
a
dog
with
a
bone
Как
собака
с
костью,
I
won't
stop
till
you
buried
and
your
tombstone
Я
не
остановлюсь,
пока
тебя
не
закопают,
а
на
твоей
могильной
плите
Reads
"here
lies
a
soul
Будет
написано:
"Здесь
лежит
душа,
Who
should
have
fucked
with
someone
that
wasn't
so
cold"
Которой
не
стоило
связываться
с
тем,
кто
так
холоден".
Better
pull
yourself
together
Лучше
возьми
себя
в
руки,
Better
figure
out
a
plan
Лучше
придумай
план,
You're
about
to
get
your
beating
Ты
сейчас
получишь
взбучку,
Better
take
it
like
a
man
Так
что
прими
её,
как
подобает.
It's
gonna
be
a
long
day
Это
будет
долгий
день,
And
it's
only
just
begun
И
это
только
начало,
'Cause
it's
only
Round
One
Ведь
это
только
Первый
раунд.
I'm
in
the
saddle
Я
в
седле,
I'm
in
the
black
Я
в
ударе,
You're
like
the
sniffles
bitch
I'm
like
a
heart
attack
Ты
как
сопливая
сучка,
а
я
как
сердечный
приступ.
I'm
like
like
iron
Я
как
железо,
I'm
like
steel
Я
как
сталь,
I
got
a
heart
made
of
metal
and
I
don't
feel
У
меня
сердце
из
металла,
и
я
не
чувствую
Any
pity
or
remorse
Ни
жалости,
ни
раскаяния.
You
made
a
bad
move
now
it's
gonna
take
it's
course
Ты
сделала
неправильный
ход,
и
теперь
он
будет
иметь
последствия.
In
a
china
shop
В
магазине
фарфора.
You're
a
tea
cup
someone
better
clean
you
up
Ты
- чашка,
которую
кто-то
должен
убрать.
Welcome
to
the
terror
dome
now
there's
no
escape
Добро
пожаловать
в
купол
ужаса,
отсюда
нет
выхода.
See
what
happens
when
you
tug
on
Superman's
cape?
Видишь,
что
бывает,
когда
тянешь
Супермена
за
плащ?
Accept
your
fate
it's
too
late
to
try
to
save
face
Смирись
со
своей
участью,
уже
поздно
спасать
лицо.
I'm
gonna
leave
your
ass
in
pieces
all
over
the
place
Я
разбросаю
твою
задницу
на
куски
по
всему
полу.
Jabs
hooks
uppercuts
yeah
you're
goin'
down
Джебы,
хуки,
апперкоты,
да,
ты
падаешь.
I'm
guaranteeing
you
won't
make
out
the
first
round
Гарантирую,
ты
не
закончишь
первый
раунд.
Look
at
your
eyes,
I
see
I
got
you
your
ass
shook
Смотрю
в
твои
глаза
и
вижу,
что
ты
напугана,
Best
believe
your
'bout
to
get
your
monkey-ass
whooped
Лучше
поверь,
сейчас
тебя
как
следует
отделают.
Better
pull
yourself
together
Лучше
возьми
себя
в
руки,
Better
figure
out
a
plan
Лучше
придумай
план,
You're
about
to
get
your
beating
Ты
сейчас
получишь
взбучку,
Better
take
it
like
a
man
Так
что
прими
её,
как
подобает.
It's
gonna
be
a
long
day
Это
будет
долгий
день,
And
it's
only
just
begun
И
это
только
начало,
'Cause
it's
only
Round
One
Ведь
это
только
Первый
раунд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.