Jeff Williams - Your Best Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeff Williams - Your Best Friend




Your Best Friend
Твой лучший друг
Remember that time that I saved your life
Помнишь, как я спас тебе жизнь?
You were happy, I could tell.
Ты был счастлив, я видел.
You said something about how I was smart
Ты говорил, какой я умный,
And I make your life-a-living-heaven.
И что со мной твоя жизнь - просто рай.
We do everything together,
Мы все делаем вместе,
Like hide-and-don't-seek
Например, играем в прятки,
Your favorite game.
Твою любимую игру.
And I'm so glad that we found each other
И я так рад, что мы нашли друг друга,
And I know you feel the identical-way-as-me.
И я знаю, ты чувствуешь то же самое.
Church, I'm your best friend, that's what I am to you.
Церковь, я твой лучший друг, вот кто я для тебя.
And we'll be together till the-part-when-its-over
И мы будем вместе до самого конца,
Because we are brothers in not Red
Потому что мы братья не по крови,
Brothers in not Red.
Братья не по крови.
You know Tucker thinks he can hang with you
Знаешь, Такер думает, что может тусоваться с тобой,
But I'm your friend and there's no other!
Но я твой друг, и нет никого лучше!
Because we're such a great team when we're together
Потому что мы отличная команда, когда мы вместе,
Just like chocolate and peanut candy
Как шоколадные конфеты с арахисом.
No one else sees me like I see me
Никто не видит меня таким, каким вижу меня я,
Or like I see you, don't you see?
Или таким, каким вижу тебя, понимаешь?
Because if I can't see them, they can't see me
Ведь если я их не вижу, то и они меня не видят,
And if I like me then you like myself.
И если я нравлюсь себе, значит, ты любишь меня.
Church, I'm your best friend, that's what I am to you
Церковь, я твой лучший друг, вот кто я для тебя.
And we'll be together till the-part-when-its-over
И мы будем вместе до самого конца,
Because we are brothers in not Red
Потому что мы братья не по крови,
Brothers in not Red.
Братья не по крови.
And, Church, we're gonna weather that storm together.
И, Церковь, мы вместе переживем эту бурю.
And I'll be right by your side.
И я буду рядом с тобой.
You don't have to worry because Tucker is stupid, stupid.
Тебе не нужно волноваться, потому что Такер глупый, глупый.
You don't have to worry because Tucker did it. Tucker did it.
Тебе не нужно волноваться, потому что это сделал Такер. Такер сделал это.
(Church, I'm your best friend, that's what I am to you.) I am your best friend... Do not listen to Tucker.
(Церковь, я твой лучший друг, вот кто я для тебя.) Я твой лучший друг... Не слушай Такера.
(And we'll be together till the-part-when-it's-over) This song is not creepy. Not creepy at all.
мы будем вместе до самого конца) В этой песне нет ничего жуткого. Совсем не жуткая.
(Because we are brothers in not red) And Church, you don't have to worry because Tucker is stupid.
(Потому что мы братья не по крови) И, Церковь, тебе не нужно волноваться, потому что Такер глупый.
We'll weather that storm, Tucker's storm. There is no storm that Tucker can make that we can't snuggle together .
Мы переживем эту бурю, бурю Такера. Нет такой бури, которую Такер может устроить, чтобы мы не смогли вместе спрятаться.
Church, Church, I am your best friend, that is what I am to you.
Церковь, Церковь, я твой лучший друг, вот кто я для тебя.
And it's totally not creepy
И это совсем не жутко.
You should repeat it in your head
Тебе стоит повторять это про себя,
Then sing it to yourself all the time
А потом петь это себе постоянно.
It's always so catchy
Это всегда так заразительно,
To help say this
Чтобы помочь сказать это.
You're the best
Ты лучший.






Attention! Feel free to leave feedback.