Jeff & Sheri Easter - Someone's Listening - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jeff & Sheri Easter - Someone's Listening




Someone's Listening
Кто-то слушает
Drivin' down the road, talking out loud
Еду по дороге, говорю вслух,
Tryin to make sense,
Пытаясь разобраться,
Wrestling with the doubts
Борясь с сомнениями
Of another day
Еще одного дня.
Just tryin' to find my way
Просто пытаюсь найти свой путь.
How can a person feel so alone
Как может человек чувствовать себя таким одиноким,
Drivin 65 down a crowded road
Мчась со скоростью 105 по загруженной дороге?
People everywhere, is anybody out there
Люди повсюду, есть ли кто-нибудь там...
And on the back door of a diesel
И на задней двери грузовика
Someone wrote trust Jesus
Кто-то написал "Верь в Иисуса".
In the dirt and the grime
В грязи и копоти
It hit me like a light
Это поразило меня, как свет,
A message written just for me
Послание, написанное только для меня.
Someone's listening
Кто-то слушает.
Someone hears me
Кто-то слышит меня.
Someone knows me better than I know myself
Кто-то знает меня лучше, чем я сам,
Knows I need a little help
Знает, что мне нужна небольшая помощь.
Like a voice sent
Как голос, посланный
Through the static
Сквозь помехи,
I hear you loud and clear
Я слышу тебя громко и ясно.
Have no fear
Не бойся,
Someone's listening
Кто-то слушает.
When just the right song comes on the raido
Когда по радио звучит именно та песня,
When just the right friend calls to say hello
Когда именно тот друг звонит, чтобы поздороваться,
With just the right words
Именно с теми словами,
You need to hear
Которые тебе нужно услышать,
Or in the nick of time a check comes in the mail
Или в самый последний момент приходит чек по почте,
Exactly what you need but you tell yourself
Именно то, что тебе нужно, но ты говоришь себе:
Oh it must have been coincidence
"О, это, должно быть, совпадение".
Yeah I've had those moments
Да, у меня были такие моменты,
When a closed door just opened
Когда закрытая дверь вдруг открывалась,
And out of thin air
И из ниоткуда
An answer to a prayer
Появлялся ответ на молитву.
Man you just got to believe
Ты просто должен верить,
Someone's listening
Кто-то слушает.
Someone hears me
Кто-то слышит меня.
Someone knows me better than I know myself
Кто-то знает меня лучше, чем я сам,
Knows I need a little help
Знает, что мне нужна небольшая помощь.
Like a voice sent
Как голос, посланный
Through the static
Сквозь помехи,
I hear you loud and clear
Я слышу тебя громко и ясно.
Have no fear
Не бойся,
Someone's listening
Кто-то слушает.
When there are no words
Когда нет слов,
You say whats the use
Ты говоришь: "Какой смысл?",
If you don't think you're getting through
Если думаешь, что тебя не слышат.
Someone's listening
Кто-то слушает.
Someone hears you
Кто-то слышит тебя.
Someone knows you better than you know yourself
Кто-то знает тебя лучше, чем ты сам,
Knows you need a little help
Знает, что тебе нужна небольшая помощь.
Like a voice sent
Как голос, посланный
Through the static
Сквозь помехи,
I hear you loud and clear
Я слышу тебя громко и ясно.
Have no fear
Не бойся,
Someone's listening
Кто-то слушает.
Someone's listening
Кто-то слушает.





Writer(s): Jessica Alexander, Connie Harrington


Attention! Feel free to leave feedback.