Lyrics and translation Jefferson Airplane - Alexander the Medium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alexander the Medium
Александр-медиум
When
the
time
does
come
near
again
Когда
время
вновь
приблизится,
When
the
day
does
seem
clear
again
Когда
день
снова
станет
ясным,
Make
it
in
the
night
time
Сверши
это
ночью,
The
dreams
ands
in
the
light
time
Мечты
сбываются
при
свете
дня.
All
of
you
come
away
Вы
все
уходите
прочь,
Just
a
bow
shot
away
Всего
лишь
на
расстоянии
выстрела
из
лука,
Let
me
tell
you
'bout
a
story
now
Позволь
мне
рассказать
тебе
сейчас
историю,
A
tale
of
glory
and
power
Сказку
о
славе
и
могуществе.
And
I
don't
even
know
your
name
И
я
даже
не
знаю
твоего
имени,
But
I
thought
I'd
tell
you
all
about
it
just
the
same
Но
я
подумал,
что
расскажу
тебе
обо
всем,
несмотря
ни
на
что.
We
are
all
creatures
of
fame,
lightness
and
liberty
Мы
все
создания
славы,
света
и
свободы,
In
the
times
of
the
olden
times
Во
времена
давние,
Of
ancient
ladies
and
maritime
splendor
Древних
дам
и
морского
великолепия,
Priests
of
Karnak
and
Thebes
Жрецы
Карнака
и
Фив
Could
walk
through
the
ocean
and
the
seas
Могли
ходить
по
океану
и
морям.
When
the
pyramid
she
would
sigh
Когда
пирамида
вздыхала,
The
waters
streamed
from
the
sky
Воды
лились
с
небес.
The
ocean
you
know
is
your
firend
Океан,
знай,
твой
друг,
Your
brother
and
sister
just
as
sure
as
sin
Твой
брат
и
сестра,
так
же
верно,
как
и
грех.
Put
your
hands
in
the
water
Опусти
свои
руки
в
воду,
Rest
your
feet
on
the
sea
Поставь
свои
ноги
на
море.
You
don't
have
to
let
your
body
die
Тебе
не
нужно
позволять
своему
телу
умереть,
You
can
come
back
again
if
you
try,
if
you
try
Ты
можешь
вернуться
снова,
если
попытаешься,
если
попытаешься.
This
song
was
made
then
by
you
and
me
Эта
песня
была
создана
тогда
тобой
и
мной,
A
billion
years
before
these
oceans
rolled
Миллиард
лет
до
того,
как
эти
океаны
появились.
Oh
I
can
see
you
burning
brightly
О,
я
вижу,
как
ты
ярко
горишь,
You
shine
like
silver
like
sun
gold
Ты
сияешь,
как
серебро,
как
солнечное
золото.
And
a
hundred
years
from
today
И
через
сто
лет
от
сегодняшнего
дня,
All
you
people
will
be
gone
away
Все
вы,
люди,
уйдете
прочь,
Down
into
the
heart
of
the
sea
Вниз,
в
сердце
моря,
Bak
to
the
time
of
wonderwhy
you
and
me
Обратно
во
времена
чудес,
почему
ты
и
я.
And
I
don't
even
know
your
name
И
я
даже
не
знаю
твоего
имени,
But
I
thought
I'd
tell
you
all
about
it
just
the
same
Но
я
подумал,
что
расскажу
тебе
обо
всем,
несмотря
ни
на
что.
If
you
laugh
real
hard
you
win
the
game
- hands
down
Если
ты
будешь
смеяться
от
души,
ты
выиграешь
игру
- без
вопросов.
Before
old
Alexander
'twas
just
the
same
as
now
До
старого
Александра
все
было
так
же,
как
сейчас.
Can
you
smell
the
blood
of
fame,
lightness
and
liberty?
Чувствуешь
ли
ты
запах
крови
славы,
света
и
свободы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.