Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Flyin' Bird
Высоко парящая птица
There's
a
high
flyin'
bird,
way
up
in
the
sky
now,
В
небесах
парит
птица,
You
know
I
wonder
if
she
looks
down,
as
she
flies
on
by?
Интересно,
смотрит
ли
она
вниз,
пролетая
мимо?
She's
flying
on
the
air
so
easily
in
the
sky.
Она
так
легко
парит
в
небе.
Lord,
look
at
me
here,
Господи,
посмотри
на
меня,
I'm
rooted
like
a
tree
here,
yes
I
am
now.
Я
словно
дерево,
пустившее
корни.
I
got
those
sit-down,
У
меня
тоска,
Can't
cry
Oh
Lord,
I'm
gonna
die
blues.
Не
могу
плакать,
Господи,
меня
одолела
хандра.
You
know
the
sun
come
around
and
lights
up
the
day
now,
Солнце
встает
и
освещает
день,
And
when
he
gets
tired,
you
know
it
roles
on
on
his
way
А
когда
устает,
катится
по
своему
пути,
To
the
east
and
to
the
west,
С
востока
на
запад,
You
know
he
meets
God
every
day.
Каждый
день
встречаясь
с
Богом.
Lord,
look
at
me
here,
Господи,
посмотри
на
меня,
I'm
rooted
like
a
tree
here,
yes
I
am
now.
Я
словно
дерево,
пустившее
корни.
I
got
those
sit-down,
У
меня
тоска,
Can't
cry
Oh
Lord,
I'm
gonna
die
blues.
Не
могу
плакать,
Господи,
меня
одолела
хандра.
Now
I
had
a
woman
Была
у
меня
женщина,
Lord,
she
lived
down
by
the
mine,
Господи,
жила
она
у
шахты,
She
ain't
never
seen
the
sun,
Ни
разу
не
видела
солнца,
Oh
Lord,
never
stopped
crying.
Господи,
и
все
время
плакала.
Then
one
day
my
man,
А
однажды,
дружище,
Lord,
she
up
and
died
now.
Господи,
она
взяла
и
умерла.
Oh
Lord,
she
up
and
died
now.
Господи,
взяла
и
умерла.
She
wanted
to
die,
Она
хотела
умереть,
And
the
only
way
to
fly
is
die,
die,
die.
Ведь
только
умерев,
можно
взлететь.
There's
a
high
flyin'
bird,
flying
way
up
in
the
sky,
В
небесах
парит
птица,
And
I
wonder
if
she
looks
down
as
she
goes
on
by?
Интересно,
смотрит
ли
она
вниз,
пролетая
мимо?
Well,
she's
flying
so
freely
in
the
sky.
Она
так
свободно
парит
в
небе.
Lord,
look
at
me
here,
Господи,
посмотри
на
меня,
I'm
rooted
like
a
tree
here,
Я
словно
дерево,
пустившее
корни,
Got
those
sit-down,
can't
cry,
У
меня
тоска,
не
могу
плакать,
Oh,
Lord,
gonna
die
blues.
Господи,
меня
одолела
хандра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Edd Wheeler
Attention! Feel free to leave feedback.