Lyrics and translation Jefferson Airplane - War Movie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
nineteen
hundred
and
seventy-five
all
the
В
тысяча
девятьсот
семьдесят
пятом
году
все
People
rose
from
the
countryside
to
move
against
Люди
поднялись
из
сельской
местности,
чтобы
выступить
против
You
government
man
d'you
understand
locked
Тебя,
правительственный
человек,
понимаешь
ли
ты,
сжавшись
Together
hand
in
hand
all
thru
this
unsteady
land--
Вместе
рука
об
руку
по
всей
этой
неспокойной
земле
--
Gonna
roll
roll
roll
the
rock
around
roll
roll
roll
the
rock
Будем
катить,
катить,
катить
камень,
катить,
катить,
катить
камень
Around
lift
the
rock
out
of
the
ground
Вокруг,
поднять
камень
из
земли
At
the
Battle
of
Forever
Plains
all
my
people
hand
В
битве
на
равнине
Вечности
все
мои
люди
рука
In
hand
in
hand
in
the
rain
the
laser
way
won
the
day
Об
руку,
рука
об
руку
в
дожде,
лазерный
путь
победил
в
тот
день
Without
one
single
living
soul
going
down
the
government
Без
единой
живой
души,
павшей
на
поле
боя,
правительственные
Troops
were
circled
in
the
sun
gun
found
themselves
on
the
Войска
были
окружены
на
солнце,
оружие
оказалось
в
Run...
from
our
nation
the
rock
is
raised
no
need
to
hide
from
Бегах...
из
нашей
нации
камень
поднят,
нет
нужды
прятаться
от
The
other
side
now...
transformation
Другой
стороны
теперь...
трансформация
Call
high
to
the
constellation
headquarters
call
high
to
the
Звоните
высоко
в
штаб
созвездия,
звоните
высоко
Most
high
directors
send
out
the
transporting
systems
and
Самым
главным
директорам,
отправьте
транспортные
системы
и
Send
out
the
sun
finders
Отправьте
искателей
солнца
Thirteen
battalion
of
mind
raiders
three
hundred
master
Тринадцать
батальонов
похитителей
разума,
триста
мастеров-
Computer
killers
from
great
platforms
in
the
mountains
Убийц
компьютеров
с
огромных
платформ
в
горах
Twenty
mile
lasers
& great
giant
trackers...
twenty
miles
Двадцатимильные
лазеры
и
огромные
гигантские
следопыты...
двадцать
миль
South
now
in
1975
all
my
people
rose
from
the
countryside
until
we
К
югу
теперь,
в
1975
году,
все
мои
люди
поднялись
из
сельской
местности,
пока
мы
Meet
again
and
touch
our
hands
together
in
another
land
Не
встретимся
снова
и
не
коснемся
друг
друга
руками
в
другой
земле
Until
we
meet
again
& see
each
others
minds
we
Пока
мы
не
встретимся
снова
и
не
увидим
разумы
друг
друга,
мы
Three
have
met
again
and
touched
our
hands
talking
of
Трое
встретились
снова
и
коснулись
руками,
говоря
о
Napoleon
in
the
garden
we
will
muffle
the
drums
tomorrow
Наполеоне
в
саду,
мы
заглушим
барабаны
завтра
Mornin
gonna
roll
roll
roll
the
rock
around
gonna
roll
roll
Утром,
будем
катить,
катить,
катить
камень,
будем
катить,
катить,
Roll
the
rock
around
lift
the
rock
out
of
the
ground
Катить
камень,
поднять
камень
из
земли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Bark
date of release
29-01-1996
Attention! Feel free to leave feedback.