Lyrics and translation Jefferson Moraes - De Duas Uma (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Duas Uma (Ao Vivo)
Две возможности (Концертная запись)
Simbora,
mãos
assim
Давай,
руки
вверх
Sei
que
é
você,
não
tenta
disfarçar
Знаю,
что
это
ты,
не
пытайся
скрывать
Porque
eu
conheço
essa
respiração
Потому
что
я
узнаю
это
дыхание
Sei
onde
cê
tava,
quantos
dias
tá
virada
Я
знаю,
где
ты
была,
сколько
дней
ты
на
взводе
Com
insônia
e
com
medo
С
бессонницей
и
страхом
Foi
falar,
engoliu
seco
Хотела
что-то
сказать,
но
сглотнула
De
duas
uma,
você
foi
embora
carregada
Одно
из
двух:
тебя
унесли
отсюда
Ou
tá
parada
aqui
na
porta
de
casa
Или
ты
стоишь
здесь,
у
моей
двери
Cê
tá
na
bad
e
tá
que
bebe
Ты
в
депрессии
и
пьешь
без
остановки
Com
saudade
a
flor
da
pele
Тоска
разрывает
тебя
на
части
Já
tive
no
seu
lugar
Я
был
на
твоем
месте
E
eu
não
quero
nem
lembrar
И
я
даже
не
хочу
вспоминать
об
этом
Coração
chora,
a
gente
bebe
Сердце
плачет,
мы
пьем
Vai
achando
que
melhora
Думаем,
что
станет
легче
Mas
só
faz
é
piorar
Но
становится
только
хуже
E
não
foi
falta
de
avisar
И
я
тебя
предупреждал
Devia
ter
pensado
antes
de
me
largar
Надо
было
думать,
прежде
чем
бросать
меня
Aô
bandida
Эй,
разбойница
Essa
é
pra
voce
que
só
dá
valor
depois
que
perde,
viu
Это
для
тебя,
которая
ценит
только
после
того,
как
потеряет,
поняла?
Simbora
meu
vaqueiro
Давай,
мой
ковбой
Sei
que
é
você,
não
tenta
disfarçar
Знаю,
что
это
ты,
не
пытайся
скрывать
Porque
eu
conheço
essa
respiração
Потому
что
я
узнаю
это
дыхание
Sei
onde
cê
tava,
quantos
dias
tá
virada
Я
знаю,
где
ты
была,
сколько
дней
ты
на
взводе
Com
insônia
e
com
medo
С
бессонницей
и
страхом
Foi
falar,
engoliu
seco
Хотела
что-то
сказать,
но
сглотнула
De
duas
uma,
você
foi
embora
carregada
Одно
из
двух:
тебя
унесли
отсюда
Ou
tá
parada
aqui
na
porta
de
casa
Или
ты
стоишь
здесь,
у
моей
двери
Cê
tá
na
bad
e
tá
que
bebe
Ты
в
депрессии
и
пьешь
без
остановки
Com
saudade
a
flor
da
pele
Тоска
разрывает
тебя
на
части
Já
tive
no
seu
lugar
Я
был
на
твоем
месте
E
eu
não
quero
nem
lembrar
И
я
даже
не
хочу
вспоминать
об
этом
Coração
chora,
a
gente
bebe
Сердце
плачет,
мы
пьем
Vai
achando
que
melhora
Думаем,
что
станет
легче
Mas
só
faz
é
piorar
Но
становится
только
хуже
Não
foi
falta
de
avisar
Я
тебя
предупреждал
Devia
ter
pensado
antes
de
me
largar
Надо
было
думать,
прежде
чем
бросать
меня
Sei
que
é
você
não
tenta
disfarçar
Знаю,
что
это
ты,
не
пытайся
скрывать
Porque
eu
conheço
essa
respiração
Потому
что
я
узнаю
это
дыхание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thales Allan Santos Humberto, Elcio De Carvalho, Junior Pepato, Danillo Davilla, Larissa Ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.