Jefferson Starship - Champion - translation of the lyrics into German

Champion - Jefferson Starshiptranslation in German




Champion
Champion
Unused lyrics from lyric sheets:
Unbenutzte Texte von den Textblättern:
And suddenly all and everything we know
Und plötzlich alles und alles, was wir wissen
Had burst into flames
War in Flammen aufgegangen
Erupted in fire
Explodierte in Feuer
In the heat of the river
In der Hitze des Flusses
In the heat of the morning sun
In der Hitze der Morgensonne
I saw rose
Sah ich Rose
Out on the river
Draußen auf dem Fluss
Staring down the city guns
Die Waffen der Stadt anstarrend
She said
Sie sagte
I am the one
Ich bin die Eine
I am the champion
Ich bin der Champion
Protector
Beschützerin
Leader
Anführerin
Defender
Verteidigerin
Optimum champion
Optimaler Champion
She said
Sie sagte
I am the one
Ich bin die Eine
I am the only one
Ich bin die Einzige
In the aftermath of atomic fire
In den Nachwirkungen des atomaren Feuers
I'll be your champion
Ich werde dein Champion sein
Distinctly unhumble they said
Ausgesprochen unbescheiden sagten sie
That's what they called her then
So nannten sie sie damals
But everything she touched
Aber alles, was sie berührte
Seemed to turn out like magic then
Schien sich wie Magie zu entwickeln
And the walls
Und die Mauern
The walls of the city
Die Mauern der Stadt
They fell down like magic then
Sie fielen wie durch Magie
And the walls
Und die Mauern
The walls of my heart
Die Mauern meines Herzens
They fell apart like magic then
Sie fielen auseinander wie durch Magie
She was the one
Sie war die Eine
She was the number one
Sie war die Nummer Eins
In this age of madness
In diesem Zeitalter des Wahnsinns
This age of the gun
Diesem Zeitalter der Waffen
Rose was the champion
Rose war der Champion
Hot war who could ask for more
Heißer Krieg, wer könnte mehr verlangen
Six minutes on a cold winter morning
Sechs Minuten an einem kalten Wintermorgen
Cold war ain't here no more
Kalter Krieg ist nicht mehr hier
Rose, rose, take me home
Rose, Rose, bring mich nach Hause
Rose
Rose
Lightning rose
Blitzende Rose
Carry me home
Trag mich nach Hause
Take me home
Bring mich nach Hause
Home home home
Nach Hause, nach Hause, nach Hause
Nanananananananana
Nanananananananana
Nanananananananana
Nanananananananana
There is no more order
Es gibt keine Ordnung mehr
Nanananananananana (continues in the background until **)
Nanananananananana (geht im Hintergrund weiter bis **)
And there is no more yale
Und es gibt kein Yale mehr
There is no more new york
Es gibt kein New York mehr
No more central park
Keinen Central Park mehr
No more walter cronkite
Keinen Walter Cronkite mehr
Duran duran
Duran Duran
No more bruce springsteen (he bought it)
Keinen Bruce Springsteen mehr (er hat es erwischt)
No more ray charles
Keinen Ray Charles mehr
Or mtv
Oder MTV
Or rca victor
Oder RCA Victor
And yale is a sheet of radio-active glass thirty miles across
Und Yale ist eine radioaktive Glasfläche, dreißig Meilen breit
No more jodie foster
Keine Jodie Foster mehr
And there is no more california
Und es gibt kein Kalifornien mehr
No more moscow, or mecca, no tel aviv,
Kein Moskau, oder Mekka, kein Tel Aviv,
or riyadh or peking or cuba no london
Oder Riad oder Peking oder Kuba, kein London
No washington dc
Kein Washington DC
Kansas is left
Kansas ist übrig
They didn't touch cleveland!
Sie haben Cleveland nicht angerührt!
And there are no more bombs
Und es gibt keine Bomben mehr
They used them all!
Sie haben sie alle benutzt!
Not many russians left
Nicht viele Russen übrig
And there no more assholes
Und es gibt keine Arschlöcher mehr
There'll always be assholes
Es wird immer Arschlöcher geben
Why couldn't we stop it then, what did we do so wrong
Warum konnten wir es damals nicht aufhalten, was haben wir falsch gemacht
And it's such a bloody drag
Und es ist so eine verdammte Plage
to have to rebuild civilization all over again
Die Zivilisation wieder von vorne aufbauen zu müssen
Nananananana nananana
Nananananana nananana
Nananananana nananana
Nananananana nananana
There is no more order
Es gibt keine Ordnung mehr
But there is rose
Aber es gibt Rose
And rose is your heart
Und Rose ist dein Herz
And rose is love
Und Rose ist Liebe
And rose is spirit
Und Rose ist Geist
And faith and light
Und Glaube und Licht
Rose is friday night
Rose ist Freitagabend
And we all have rose
Und wir alle haben Rose
If we start right now
Wenn wir jetzt anfangen
And if we sing long enough
Und wenn wir lange genug singen
And if we sing loudly enough
Und wenn wir laut genug singen
And if we sing strong enough
Und wenn wir stark genug singen
We can make a difference
Können wir etwas bewirken
We can make a difference
Wir können etwas bewirken
Yeah yeah yeah, she said
Ja, ja, ja, sie sagte
I'll be the one
Ich werde die Eine sein
I'll be the only one
Ich werde die Einzige sein
Unused lyrics on lyric sheet:
Unbenutzte Texte auf dem Textblatt:
Let there be light on this planet
Lass Licht auf diesem Planeten sein
And let it shine through me
Und lass es durch mich scheinen
Let there be travellers who venture
Lass Reisende sein, die sich wagen
Far from the beaten path
Weit weg vom ausgetretenen Pfad
And let one of them be me
Und lass eine von ihnen mich sein





Writer(s): Kantner Paul L


Attention! Feel free to leave feedback.