Lyrics and translation Jefferson Starship - Connection
Unused
lyrics
at
beginning
of
lyric
sheet:
Неиспользованный
текст
в
начале
лирического
листа:
Warm...
round
the
hunting
fire
Согреться...
у
охотничьего
костра
Wrapped
in
the
robes
of
the
dead
warrior
Завернутый
в
одежды
мертвого
воина
Protected
from
ferocious
winds
Защищенный
от
свирепых
ветров
Under
the
shield
of
the
dead
gladiator
Под
щитом
мертвого
гладиатора
Standing
in
the
darkness
of
this
stagecraft
Стоя
в
темноте
этого
сценического
корабля
All
is
black
I
cannot
see
your
faces
I
need
Все
погружено
во
тьму,
я
не
вижу
ваших
лиц,
мне
нужно
Light
I
want
to
see
your
eyes
Свет,
я
хочу
видеть
твои
глаза.
Let
my
voice
wash
over
your
faces
Позвольте
моему
голосу
омыть
ваши
лица
A
hundred
thousand
years
ago
Сто
тысяч
лет
назад
People
livin'
in
bone
white
cities
Люди,
живущие
в
белоснежных
городах
Comin'
and
goin'
on
streets
of
silver
Приходишь
и
уходишь
по
серебряным
улицам.
Talkin'
future
history
Обсуждаем
будущую
историю
Then
something
very
strong
went
wrong
Затем
что-то
очень
сильное
пошло
не
так
People
gathered
round
the
hunting
fires
Люди
собрались
вокруг
охотничьих
костров
(Huddled
in
caves
like
animal,
not
human)
(Забился
в
пещеры,
как
животное,
а
не
человек)
Round
the
warmth
of
the
late
night
fire
У
теплого
ночного
костра
Cities
gone,
memories
fading
Города
исчезли,
воспоминания
исчезают
Spend
their
lives
round
the
late
night
fire
Проводят
свою
жизнь
у
ночного
костра
Give
their
souls
to
the
hunting
fire
Отдают
свои
души
охотничьему
огню
Seeking
each
other's
company
Ищем
общества
друг
друга
Tryin'
to
remember
ancient
history
Пытаюсь
вспомнить
древнюю
историю
They
lost
connection
Они
потеряли
связь
They
lost
contact
Они
потеряли
связь
They
need
to
touch
you
Им
нужно
прикоснуться
к
тебе
Reach
out
across
the
ages
and
touch
you
Протяни
руку
сквозь
века
и
прикоснись
к
тебе
Meanwhile
somewhere
in
the
20th
century
Тем
временем
где-то
в
20
веке
A
young
girl
named
Phoebe
Caulfield
Молодая
девушка
по
имени
Фиби
Колфилд
Plops
herself
down
on
the
sofa
Плюхается
на
диван
Pops
open
a
soda
and
watches
you
Открывает
бутылку
содовой
и
наблюдает
за
тобой
She
likes
to
watch
murderer
talk
Ей
нравится
смотреть,
как
разговаривает
убийца
She
likes
to
see
them
on
my
TV
Ей
нравится
смотреть
их
по
моему
телевизору
She
likes
to
watch
them
how
they
walk
Ей
нравится
наблюдать
за
тем,
как
они
ходят
She
likes
to
hear
what
they
say
Ей
нравится
слушать,
что
они
говорят
It's
like
a
car
crash
Это
похоже
на
автомобильную
аварию
Bloody
fascination
Чертово
очарование
You
wonder
how
they
get
their
shoes
tied
Вам
интересно,
как
они
завязывают
шнурки
на
ботинках
Sit
and
stare
at
the
horror
there
Сидеть
и
пялиться
на
тамошний
ужас
She
knows
you
watch
them
too
Она
знает,
что
ты
тоже
за
ними
наблюдаешь
Stranglers,
murderers,
snipers,
terrorists
Душители,
убийцы,
снайперы,
террористы
Political
assassins,
crazy
ones,
cool
ones
Политические
убийцы,
сумасшедшие,
крутые
All
them
looking
for
Все
они
ищут
They
lost
contact
Они
потеряли
связь
They
lost
direction
Они
потеряли
направление
They
need
sexual,
mystical
Им
нужны
сексуальные,
мистические
Magical,
uninterrupted,
Peter
Gabriel
like
Волшебный,
непрерывный,
похожий
на
Питера
Гэбриэла
Again
inside
Снова
внутри
I
cannot
see
your
future
Я
не
могу
видеть
твоего
будущего
Give
me
light
Дай
мне
свет
I
want
to
see
your
eyes
Я
хочу
видеть
твои
глаза
Just
a
little
light
Просто
немного
света
Inside
your
future
Внутри
твоего
будущего
A
small
connection
Небольшое
соединение
I'd
like
to
see
Jesus
and
Mohammad
Я
бы
хотел
увидеть
Иисуса
и
Мухаммеда
On
the
road
to
Damascus
По
дороге
в
Дамаск
What
did
you
think
they
would
say
Как
ты
думал,
что
они
скажут
Would
they
fight
with
knives
clenched
in
their
teeth
Будут
ли
они
сражаться
с
ножами,
зажатыми
в
зубах
Like
Jews
and
Arabs
today
Как
евреи
и
арабы
сегодня
Or
would
they
walk
and
speak
Или
они
будут
ходить
и
разговаривать
Like
philosophers
and
thinkers
Как
философы
и
мыслители
Amused
at
each
other's
insights
Удивлялись
проницательности
друг
друга
Relishing
the
brain
waves
there
Наслаждаясь
там
мозговыми
волнами
Round
the
warmth
of
the
hunting
fire
У
теплого
охотничьего
костра
Eager
for,
hungry
for
Жаждущий,
изголодавшийся
по
They
got
to
have
У
них
должен
быть
You
know
they
love
Ты
знаешь,
что
они
любят
And
let
our
two
great
religions
И
пусть
наши
две
великие
религии
Cease
their
senseless
struggle
Прекратите
их
бессмысленную
борьбу
It
only
hurts
the
children
Это
только
вредит
детям
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards
Attention! Feel free to leave feedback.