Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Note:
The
first
"verse"
is,
mysteriously,
not
sung
on
the
record.]
[Anmerkung:
Die
erste
"Strophe"
wird
auf
der
Aufnahme
seltsamerweise
nicht
gesungen.]
A
song
for
a
girl
who
lives
for
the
future
Ein
Lied
für
ein
Mädchen,
das
für
die
Zukunft
lebt
A
song
of
the
Fremen
[sic]
Camps
near
the
river
Ein
Lied
der
Fremen-Lager
in
der
Nähe
des
Flusses
After
the
fall
--
Before
the
Beginning
Nach
dem
Fall
--
Vor
dem
Anfang
We
build
the
watchfire
every
night
Wir
entzünden
jede
Nacht
das
Wachfeuer
We
control
the
water
flow
Wir
kontrollieren
den
Wasserfluss
We
control
the
power
from
fusion
Wir
kontrollieren
die
Energie
aus
der
Fusion
The
walls
of
the
city
crumble
Die
Mauern
der
Stadt
zerbröckeln
I
would
sing
a
song
fifty
feet
long
Ich
würde
ein
Lied
singen,
fünfzig
Fuß
lang
Sweet
breezes
on
pine
beaches
Süße
Brisen
an
Kiefernstränden
The
sound
of
fire
Das
Geräusch
des
Feuers
Let
it
shine
Let
it
shine
Let
it
shine
Lass
es
leuchten
Lass
es
leuchten
Lass
es
leuchten
Shut
down
the
city
lights
I
want
to
be
with
my
lady
Schalte
die
Lichter
der
Stadt
aus,
ich
will
bei
meiner
Liebsten
sein
Build
up
the
watchfires
turn
down
the
sun
Baue
die
Wachfeuer
auf,
dreh
die
Sonne
runter
I
been
too
long
in
the
green
fields
of
rapture
Ich
war
zu
lange
auf
den
grünen
Feldern
der
Verzückung
I
been
too
long
without
bein
on
the
run
Ich
war
zu
lange,
ohne
auf
der
Flucht
zu
sein
Carry
the
fire
from
the
heart
of
your
lover
Trage
das
Feuer
aus
dem
Herzen
deiner
Geliebten
Carry
the
fire
where
the
wild
things
run
Trage
das
Feuer
dorthin,
wo
die
wilden
Dinge
laufen
There's
a
monster
lurking
deep
in
the
forest
Da
lauert
ein
Monster
tief
im
Wald
Let's
go
and
get
him
when
the
mornin
comes
Lass
uns
gehen
und
es
holen,
wenn
der
Morgen
kommt
Rose
I
need
you
Rose,
ich
brauche
dich
Rose
Can't
go
without
your
love
Rose,
kann
nicht
ohne
deine
Liebe
sein
Rose
I
need
you
Rose,
ich
brauche
dich
I
can't
go
without
you
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
I
won't
go
without
your
love
Ich
werde
nicht
ohne
deine
Liebe
gehen
Oooh
Rose
do
you
remember
all
the
dances
Oooh
Rose,
erinnerst
du
dich
an
all
die
Tänze?
Remember
the
miracles
and
all
the
crazy
chances
we
took
on
Erinnerst
du
dich
an
die
Wunder
und
all
die
verrückten
Chancen,
die
wir
ergriffen
haben?
Love,
Love,
Love
--
I
want
to
go
beyond
Liebe,
Liebe,
Liebe
--
Ich
will
darüber
hinausgehen
Love,
Love,
Love
------
let's
go
Liebe,
Liebe,
Liebe
------
lass
uns
gehen
Inside
the
walls
of
forbidden
halls
In
die
Mauern
der
verbotenen
Hallen
Beyond
everything
I've
ever
hoped
or
sung
Jenseits
von
allem,
was
ich
je
gehofft
oder
gesungen
habe
Carry
the
fire
--
Beyond
all
desire
Trage
das
Feuer
--
Jenseits
aller
Begierde
Carry
the
fire
--
Brighter
than
the
sun
Trage
das
Feuer
--
Heller
als
die
Sonne
Lightning
Rose
Blitz
Rose
I
won't
leave
without
you
Ich
werde
nicht
ohne
dich
gehen
I
can't
go
without
your
love
Ich
kann
nicht
ohne
deine
Liebe
gehen
Love
is
a
fire
in
the
Rose
Liebe
ist
ein
Feuer
in
der
Rose
She
rocks
me
Sie
wiegt
mich
Shut
down
the
city
lights
I
want
to
be
with
my
baby
Schalte
die
Lichter
der
Stadt
aus,
ich
will
bei
meiner
Süßen
sein
Build
up
the
watchfires
turn
down
the
sun
Baue
die
Wachfeuer
auf,
dreh
die
Sonne
runter
Rose
I
need
to
feel
you
near
me
Rose,
ich
muss
dich
in
meiner
Nähe
spüren
Lightning
Rose
I
need
you
to
be
strong
Blitz
Rose,
ich
brauche
dich,
um
stark
zu
sein
Come
together
warm
around
the
watchfire
Kommt
zusammen,
wärmt
euch
um
das
Wachfeuer
Come
together
till
the
mornin
sun
Kommt
zusammen
bis
zur
Morgensonne
Open
the
floodgates
and
let
loose
the
waters
Öffnet
die
Schleusen
und
lasst
die
Wasser
frei
Stand
by
the
banks
and
watch
the
water
run
Steht
am
Ufer
und
seht
zu,
wie
das
Wasser
fließt
Carry
the
fire
to
the
heart
of
the
darkness
Trage
das
Feuer
zum
Herzen
der
Dunkelheit
Carry
the
fire
each
and
every
one
Trage
das
Feuer,
jeder
Einzelne
Carry
the
fire
in
your
hands
if
you
need
to
Trage
das
Feuer
in
deinen
Händen,
wenn
du
musst
Carry
the
fire
the
fire
the
fire
Trage
das
Feuer,
das
Feuer,
das
Feuer
Let
it
shine
Let
it
shine
Lass
es
leuchten
Lass
es
leuchten
Look
into
the
night
sky
Schau
in
den
Nachthimmel
The
walls
fall
before
you
Die
Mauern
fallen
vor
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kantner Paul L
Attention! Feel free to leave feedback.