Jefferson Starship - Love Lovely Love - 2004 Remastered - translation of the lyrics into Russian




Love Lovely Love - 2004 Remastered
Любовь, прекрасная любовь - Ремастеринг 2004
Love, lovely love,
Любовь, прекрасная любовь,
You got a way that's so exciting.
В тебе есть что-то такое волнующее.
I don't mind the pain
Я не боюсь боли
Of that burning flame.
Этого жгучего пламени.
You know it's true,
Ты же знаешь, это правда,
I've got the feelin' too.
Я тоже это чувствую.
Hey, why don't you take
Эй, почему бы тебе не взять
Whatever you want from me?
Всё, что ты хочешь от меня?
I'm in the mood
Я в настроении
For all the lovin' that I can't see.
Для всей любви, которую я не вижу.
Is this for real now?
Это происходит на самом деле?
Oh, I ask you now, can it be?
О, я спрашиваю тебя сейчас, может ли это быть правдой?
Love, lovely love,
Любовь, прекрасная любовь,
You movin' sweet inside of someone
Ты сладко двигаешься внутри кого-то
Comes a thunder rain
Надвигается ливень
And a hurricane.
И ураган.
It's coming thru,
Он приближается,
Straight from me to you.
Прямо от меня к тебе.
Why don't you take
Почему бы тебе не взять
whatever you want from me?
Всё, что ты хочешь от меня?
I'm in the mood
Я в настроении
for all the lovin' that I can't see.
Для всей любви, которую я не вижу.
Is this for real now?
Это происходит на самом деле?
Oh, I ask you now, can it be?
О, я спрашиваю тебя сейчас, может ли это быть правдой?
Love, lovely love,
Любовь, прекрасная любовь,
You do a dance that's so inviting.
Ты танцуешь так заманчиво.
I don't know the way.
Я не знаю как.
Oh, the words to say,
О, какие слова сказать,
But I know it's you.
Но я знаю, что это ты.
I've got the feelin' too.
Я тоже это чувствую.
Why don't you take
Почему бы тебе не взять
Whatever you want from me?
Всё, что ты хочешь от меня?
I'm in the mood
Я в настроении
For all the lovin' that I can't see.
Для всей любви, которую я не вижу.
Is this for real now?
Это происходит на самом деле?
Oh, I ask you now, can it be?
О, я спрашиваю тебя сейчас, может ли это быть правдой?
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love lovely love.
Любовь, прекрасная любовь.
Love, lovely love,
Любовь, прекрасная любовь,
You got a way that's so exciting.
В тебе есть что-то такое волнующее.
I don't mind the pain
Я не боюсь боли
Or that burning flame.
Или этого жгучего пламени.
But I know it's true,
Но я знаю, что это правда,
I get the feelin' too.
Я тоже это чувствую.
Now, why don't you take
Так почему бы тебе не взять
Whatever you want from me?
Всё, что ты хочешь от меня?
I'm in the mood
Я в настроении
For all the lovin' that I can't see.
Для всей любви, которую я не вижу.
Is this for real?
Это происходит на самом деле?
Oh, I ask you now, can it be?
О, я спрашиваю тебя сейчас, может ли это быть правдой?
Oh why don't you take it?
О, почему бы тебе не взять это?
Whatever you want from me
Всё, что ты хочешь от меня
I'm in the mood
Я в настроении
For all the lovin' that I can't see.
Для всей любви, которую я не вижу.
Is this for real?
Это происходит на самом деле?
Oh, I ask you now, can it be?
О, я спрашиваю тебя сейчас, может ли это быть правдой?
Oh why don't you take it?
О, почему бы тебе не взять это?
Whatever you want from me
Всё, что ты хочешь от меня
I'm in the mood
Я в настроении
For all the lovin' that I can't see.
Для всей любви, которую я не вижу.
Is this for real?
Это происходит на самом деле?





Writer(s): Jesse Neal Barish


Attention! Feel free to leave feedback.